Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




อิสยาห์ 19:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 ธารน้ำทั้งหลายจะเหือดแห้ง ท้องน้ำจะแตกระแหง

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

5 และน้ำจะแห้งไปจากทะเล แม่น้ำไนล์จะแล้งน้ำและแห้งผาก

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 และน้ำจะแห้งไปจากทะเลและแม่น้ำจะแห้งผาก

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 น้ำ​ใน​แม่น้ำไนล์​ก็​จะ​เหือด​แห้งไป แม่น้ำ​จะ​แห้งสนิทไป

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 เวลา​นั้น​ห้วงน้ำ​ทั้งปวง​จะ​ไม่​ได้​รับ​น้ำ​จาก​แม่น้ำ​ไนล์, เพราะ​แม่น้ำ​นั้น​จะ​แห้งขอด​ไป.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 แม่น้ำ​จะ​แห้ง​ลง และ​แม่น้ำ​ไนล์​จะ​แห้ง​เหือด

この章を参照 コピー




อิสยาห์ 19:5
9 相互参照  

ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้า ตรัสว่า “ดูเถิด เราจะให้ความเป็นธรรมแก่เจ้า และแก้แค้นให้เจ้า เราจะทำให้ทะเล และธารน้ำของบาบิโลนเหือดแห้ง


เราจะทำให้ลำน้ำไนล์เหือดแห้ง และขายดินแดนอียิปต์ให้แก่คนชั่ว เราจะทำให้ทุกสิ่งทุกอย่างในดินแดนนั้นเริศร้าง โดยน้ำมือของชาวต่างชาติ เราผู้เป็นพระยาห์เวห์ได้ลั่นวาจาไว้


หากชาวอียิปต์ไม่ยอมขึ้นมาร่วม เขาจะไม่ได้รับฝน องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงบันดาลภัยพิบัติให้เกิดแก่อียิปต์ เป็นภัยพิบัติอย่างเดียวกับที่ทรงให้เกิดแก่ประชาชาติที่ไม่ขึ้นไปร่วมฉลองเทศกาลอยู่เพิง


พวกเขาจะข้ามทะเลแห่งความเดือดร้อน ทะเลอันปั่นป่วนจะยอมสยบ และบรรดาห้วงลึกแห่งแม่น้ำไนล์จะเหือดแห้ง ความหยิ่งผยองของอัสซีเรียจะถูกปราบราบคาบ และคทาแห่งอียิปต์จะสูญสิ้นไป


น้ำในทะเลสาบแห้งไป และแม่น้ำแห้งเหือดไปฉันใด


ลำน้ำนิมริมแห้งเหือด และหญ้าก็เหี่ยวเฉา พืชพันธุ์หมดสิ้น และไม่มีความเขียวขจีเหลืออยู่


องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงยื่นพระหัตถ์ออกเหนือท้องทะเล ทรงเขย่าอาณาจักรทั้งหลาย พระองค์ทรงมีประกาศิต ให้ทลายป้อมปราการต่างๆ ของฟีนิเซีย


เมื่อเรามาถึง ทำไมจึงไม่มีใครสักคน? เมื่อเราเรียก ทำไมไม่มีใครตอบ? แขนของเราสั้นเกินกว่าที่จะไถ่เจ้าหรือ? เราขาดกำลังที่จะช่วยเจ้าให้รอดหรือ? เราสั่งเพียงคำเดียว ทะเลก็แห้งเหือด เราทำให้แม่น้ำกลับกลายเป็นทะเลทราย ปลาของพวกเขาเน่าเหม็นเพราะขาดน้ำ และตายเพราะความกระหาย


ข้าได้ขุดบ่อน้ำหลายบ่อในต่างแดน และดื่มน้ำที่นั่น ด้วยส้นเท้าของข้า ลำธารทั้งหลายของอียิปต์ก็แห้งเหือด’


私たちに従ってください:

広告


広告