Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




2โครินธ์ 13:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 ข้าพเจ้าได้เตือนท่านไว้แล้วเมื่อ ข้าพเจ้ามาเยี่ยมท่านครั้งที่สอง บัดนี้ขอย้ำอีกครั้งขณะไม่อยู่ว่า เมื่อข้าพเจ้ากลับมา ข้าพเจ้าจะไม่ละเว้นบรรดาผู้ที่ได้ทำบาปก่อนหน้านี้หรือใครคนใดในพวกเขา

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

2 ข้าพเจ้าเคยเตือนพวกที่ทำบาปก่อนหน้านั้นและพวกที่เหลือทั้งหมด บัดนี้ข้าพเจ้าขอเตือนอีกในระหว่างที่ข้าพเจ้าไม่ได้อยู่ด้วย เหมือนกับที่เคยเตือนเมื่อข้าพเจ้าอยู่ด้วยในการเยี่ยมครั้งที่สองนั้นว่า เมื่อข้าพเจ้ามาอีกข้าพเจ้าจะไม่งดโทษใครเลย

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 ข้าพเจ้าได้บอกท่านแต่​ก่อน และข้าพเจ้าจึงบอกท่านอีกเหมือนเมื่อข้าพเจ้าได้​อยู่​กั​บท​่านครั้งที่สองนั้น เดี๋ยวนี้​ถึงข้าพเจ้าไม่​ได้​อยู่​กั​บท​่าน ข้าพเจ้าก็ยังเขียนฝากถึงเขาเหล่านั้นซึ่งได้กระทำผิดแต่​ก่อน และถึงคนอื่นทั้งปวงว่า ถ้าข้าพเจ้ามาอีก ข้าพเจ้าจะไม่เว้นการติโทษใครเลย

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 เมื่อ​มา​เยี่ยม​ครั้ง​ที่สอง​นั้น ผม​ก็​ได้​เตือน​พวกคุณ​ไปแล้ว ตอนนี้​ถึงแม้​ผม​จะ​ไม่​อยู่​ก็​ขอย้ำ​อีกครั้ง ครั้งหน้า​ที่​จะ​มา ผม​จะ​ไม่​เว้น​โทษ​ให้​กับ​คน​พวกนั้น​ที่​ทำ​บาป​อยู่​ก่อน​แล้ว และ​คนอื่นๆ​ทุกคน

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 ข้าพ​เจ้า​ได้​บอก​ท่าน​แต่​ก่อน​และ​บัดนี้​ข้าพ​เจ้า​จึง​บอก​ท่าน​อีก, เหมือน​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ได้​อยู่​กับ​ท่าน​ครั้ง​ที่​สอง​นั้น, เดี๋ยวนี้​ถึง​ข้าพ​เจ้า​ไม่ได้​อยู่​กับ​ท่าน, ข้าพ​เจ้า​ก็​ยัง​เขียน​ฝาก​ถึง​เขา​เหล่านั้น​ซึ่ง​ได้​กระทำ​ผิด​แต่​ก่อน และ​ถึง​คน​อื่น​ทั้ง​ปวง​ว่า. ถ้า​ข้าพ​เจ้า​มา​อีก​ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​เว้น​การ​ติ​โทษ​ใคร​เลย

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 คราว​ที่​ข้าพเจ้า​มา​เยี่ยม​ท่าน​ใน​ครั้ง​ที่​สอง ข้าพเจ้า​ได้​เตือน​พวก​ที่​ทำ​บาป​มา​ก่อน และ​คน​อื่นๆ ด้วย บัดนี้​ขอ​เตือน​ใน​ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​อยู่​ด้วย​ว่า ถ้า​ข้าพเจ้า​กลับ​มา​อีก​ครั้ง ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ละเว้น​พวก​เขา​แน่

この章を参照 コピー




2โครินธ์ 13:2
8 相互参照  

ข้าพเจ้าขออ้างพระเจ้าให้ทรงเป็นพยานแก่ข้าพเจ้าว่า ที่ขากลับข้าพเจ้าไม่ได้มาเมืองโครินธ์ก็เพื่องดเว้นโทษพวกท่านไว้ก่อน


ด้วยเหตุนี้เองระหว่างที่ข้าพเจ้าไม่อยู่ ข้าพเจ้าจึงเขียนสิ่งเหล่านี้ถึงท่าน เพื่อเมื่อข้าพเจ้ามาถึงจะได้ไม่ต้องใช้อำนาจอย่างเข้มงวดกับท่าน อำนาจซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานแก่ข้าพเจ้าเพื่อสร้างท่านขึ้น ไม่ใช่เพื่อทำลายท่านลง


จงมอบคนนั้นไว้กับซาตาน เพื่อวิสัยบาปของเขาจะถูกทำลายและจิตวิญญาณของเขาจะรอดได้ในวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า


บัดนี้ข้าพเจ้าพร้อมที่จะมาเยี่ยมพวกท่านเป็นครั้งที่สาม และข้าพเจ้าจะไม่เป็นภาระแก่ท่าน เพราะสิ่งที่ข้าพเจ้าต้องการคือตัวท่านไม่ใช่ทรัพย์สินของท่าน ควรหรือที่ลูกๆ จะเก็บออมให้พ่อแม่? พ่อแม่ต่างหากที่ควรสะสมไว้ให้ลูก


私たちに従ってください:

広告


広告