Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




เศคาริ​ยา 1:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 พระยาห์เวห์​ตอบ​กับ​ทูตสวรรค์​ที่​พูด​กับ​ผม พระยาห์เวห์​ใช้​คำพูด​ที่​เต็ม​ไปด้วย​ความเมตตา​และ​การปลอบโยน

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

13 และพระยาห์เวห์ทรงตอบทูตสวรรค์ผู้ที่สนทนากับข้าพเจ้า เป็นถ้อยคำที่แสดงความเมตตาและชูใจ

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 และพระเยโฮวาห์ทรงตอบทูตสวรรค์​ผู้​ที่​สนทนากับข้าพเจ้า เป็นพระวาทะที่ประเสริฐและเล้าโลมใจ

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 ดังนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าจึงตรัสถ้อยคำที่อ่อนโยนและถ้อยคำปลอบใจกับทูตสวรรค์นั้นซึ่งสนทนากับข้าพเจ้า

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ตอบ​แก่​ทูต​สวรรค์​ที่​พูด​แก่​ข้า​นั้น​ด้วย​คำ​ดี​คือ​คำ​ประเล้าประโลม​ใจ.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ตอบ​ด้วย​คำ​พูด​ซึ่ง​กอปร​ด้วย​ความ​กรุณา และ​ปลอบ​ประโลม​ทูต​สวรรค์​ที่​พูด​กับ​ข้าพเจ้า

この章を参照 コピー




เศคาริ​ยา 1:13
14 相互参照  

เพราะ​พระยาห์เวห์​พูด​ไว้​ว่า​อย่างนี้ “เมื่อ​เจ็ดสิบ​ปี​ของ​บาบิโลน​ครบถ้วน​แล้ว เรา​ก็​จะ​ไปหา​เจ้า และ​ทำดี​กับเจ้า​ตาม​ที่​เรา​ได้​สัญญา​ไว้ คือ​เรา​จะ​นำ​เจ้า​กลับมา​ที่​เยรูซาเล็ม​นี้”


“นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด ‘วัน​อดอาหาร​ใน​เดือน​สี่ เดือน​ห้า เดือน​เจ็ด​และ​เดือน​สิบ จะ​กลายเป็น​เวลา​ชื่นชม​ยินดี​และ​เฉลิม​ฉลอง​กัน เป็น​เทศกาล​แห่ง​ความสุข​สำหรับ​คนยูดาห์ แต่​พวกเจ้า​จะต้อง​รัก​ความจริง​และ​รัก​สันติภาพ’”


ทูตสวรรค์​ที่​เคย​พูด​กับ​ผม​กลับมา และ​มา​เขย่า​ตัวผม​เหมือน​กับ​ปลุก​คน​ให้​ตื่น


ผม​ถามว่า “ท่านครับ ม้า​พวกนี้​เอา​ไว้​ทำ​อะไร​หรือ​ครับ” ทูตสวรรค์​พูด​กับ​ผม​ว่า “เรา​จะ​ให้​เจ้า​เห็น​ว่า​ม้า​พวกนี้​มี​ไว้​ทำ​อะไร”


เรา​ได้​เห็น​ทาง​ของ​พวกเขาแล้ว แต่​เรา​จะ​รักษา​พวกเขาไว้ เรา​จะ​นำทาง​พวกเขา​และ​ปลอบโยน​พวกเขา​คือ​คนเหล่านั้น​ที่​ไว้ทุกข์ และ​เรา​จะ​ให้​ปาก​พวกเขา​กลับ​พูด​คำสรรเสริญแทน”


คนหนึ่ง​ใน​สองคนนั้น ถาม​คน​ที่​สวม​ชุด​ผ้าลินิน (คือ​คน​ที่​ยืน​อยู่​เหนือ​น้ำ) ว่า “อีก​นานไหม​กว่า​เรื่อง​เลวร้าย​พวกนี้​จะ​เกิดขึ้น”


私たちに従ってください:

広告


広告