เพลงซาโลมอน 7:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 ขอให้จูบของเธอเป็นเหมือนเหล้าองุ่นชั้นเยี่ยม ที่ไหลลื่นไปยังคนรักของฉัน และเลื่อนไหลผ่านริมฝีปากและฟันของฉัน この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน9 และขอให้เพดานปากของเธอเหมือนเหล้าองุ่นอย่างดียิ่ง ให้เหล้าองุ่นไหลรินไปยังที่รักของดิฉัน ไหลไปตามริมฝีปากและฟัน この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 และขอให้เพดานปากของเธอดุจน้ำองุ่นอย่างดียิ่งสำหรับที่รักของฉัน ดื่มคล่องคอจริงๆ ทำให้ริมฝีปากของคนที่หลับอยู่พูดได้ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 และปากของเธอเหมือนเหล้าองุ่นชั้นเยี่ยม ขอให้เหล้าองุ่นนี้ไหลรินสู่ริมฝีปาก และฟันของที่รักของดิฉัน この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 และขอให้เพดานปากของเธอหอมหวานดุจน้ำองุ่นอย่างดียิ่ง, ดื่มคล่องคอแก่คนรักของพี่, และทำให้คนหลับต้องเลียริมฝีปากเถอะ. ’ ” この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 และลมปากของเธอประดุจเหล้าองุ่นรสดีที่สุด ซึ่งไหลลงคอคนรักของฉันอย่างง่ายดาย ไหลรินบนริมฝีปากและฟันของเขา この章を参照 |
แม้ว่าฉันหลับ แต่จิตใจของฉันก็ยังตื่นอยู่ในความฝัน ฟังซิ ชายที่รักของฉันกำลังเคาะ ร้องเรียกว่า “น้องจ๋า ที่รักจ๋า เปิดประตูให้พี่เข้าไปหน่อยซิจ๊ะ แม่นกเขาของพี่จ๊ะ แม่นางผู้สวยหมดจดของพี่จ๋า เพราะหัวของพี่เปียกชุ่มไปด้วยน้ำค้าง ผมของพี่เปียกปอนไปด้วยละอองหมอกตอนกลางคืน”