เพลงซาโลมอน 5:4 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย4 เมื่อชายที่รักของฉันสอดมือเข้ามา ตรงรูประตู หัวใจของฉันก็เต้นระรัว この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน4 ที่รักของดิฉันสอดมือของเขาเข้ามาทางช่องประตู และใจของดิฉันปั่นป่วนเพราะเขา この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV4 ที่รักของดิฉันสอดมือของเขาเข้ามาทางรูประตู และใจดิฉันก็กระสันถึงเขา この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย4 ยอดรักของดิฉันพยายามถอดสลักประตู ใจของดิฉันเต้นแรงเพราะคิดถึงเขา この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19404 พ่อเพื่อนยากของดิฉันได้สอดมือของเขาเข้ามาทางรูประตู, และใจดิฉันก็กะสันถึงเขา. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)4 คนรักของฉันสอดมือที่ช่องประตู ทำให้ใจปรารถนาคุกรุ่นขึ้นมา この章を参照 |