นางรูธ 1:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 แต่นาโอมีพูดว่า “กลับไปเถิด ลูกเอ๋ย เจ้าจะกลับไปกับแม่ทำไมกัน แม่ยังจะคลอดลูกชายให้มาเป็นสามีของพวกเจ้าได้อีกหรือ この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน11 แต่นาโอมีตอบว่า “กลับไปเถอะ ลูกเอ๋ย จะไปกับแม่ทำไมเล่า? แม่ยังจะมีบุตรชายในครรภ์ให้เป็นสามีของเจ้าหรือ? この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 แต่นาโอมีตอบว่า “ลูกสาวของแม่เอ๋ย จงกลับไปเสียเถอะ จะไปกับแม่ทำไมเล่า แม่ยังจะมีบุตรชายในครรภ์ให้เป็นสามีของเจ้าหรือ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 แต่นาโอมีตอบว่า “กลับบ้านเถิดลูกเอ๋ย จะไปกับแม่ทำไม? แม่จะมีลูกชายที่จะให้เป็นสามีของเจ้าได้อีกหรือ? この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 นางนาอะมีจึงกล่าวว่า, ลูกเอ๋ย, จงกลับไปเถิด: เจ้าจะไปกับแม่ทำไมเล่า? แม่ยังมีบุตรชายในครรภ์ซึ่งจะเป็นสามีของเจ้าได้หรือ? この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 แต่นาโอมีพูดว่า “ลูกเอ๋ย กลับไปเถิด เจ้าจะไปกับเราทำไม เรายังมีลูกชายในครรภ์ให้เป็นสามีของเจ้าอีกหรือ この章を参照 |