เนหะมีย์ 4:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย13 ผมยืนอยู่ในบริเวณที่ต่ำที่สุดหลังกำแพงที่เป็นที่โล่ง ผมได้จัดให้พวกเขาอยู่กันเป็นหมวดหมู่ตามครอบครัว ให้พวกเขาถือดาบ หอก และคันธนูไว้ この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน13 ข้าพเจ้าจึงตั้งประชาชนไว้ในส่วนที่ต่ำที่สุดข้างหลังกำแพง ในส่วนที่ยังเปิดอยู่ ตามตระกูลของเขา โดยให้ถือดาบ หอก และคันธนู この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV13 ข้าพเจ้าจึงตั้งประชาชนไว้ในส่วนที่ต่ำที่สุดข้างหลังกำแพง และในที่สูง ตามครอบครัวของเขา โดยมีดาบ หอก และคันธนู この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย13 เหตุฉะนั้นข้าพเจ้าจึงวางทหารยามจากแต่ละครอบครัวไว้หลังกำแพงตรงจุดต่างๆ ที่ต่ำที่สุด ที่เป็นช่องโหว่ และให้ถือดาบ หอก และธนูไว้ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194013 เหตุฉะนั้นในตำบลที่กำแพงยังต่ำ, และทุกแห่งซึ่งเป็นที่สำคัญนั้นข้าพเจ้าได้จัดคนให้เฝ้าอยู่หลังกำแพง, ให้ฝูงคนตามครอบครัวของเขาถือดาบ, ทวน, และธนูอยู่พร้อม. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)13 ดังนั้น ข้าพเจ้าจึงวางยามจากประชาชนตามตระกูล พร้อมดาบ หอก และคันธนู ในบริเวณหลังกำแพงส่วนที่ต่ำสุดและที่ๆ ยังเปิดอยู่ この章を参照 |