Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




มาระโก 5:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 พระเยซู​ถาม​มัน​ว่า “เอ็ง​ชื่อ​อะไร” มัน​ตอบ​ว่า “ชื่อ​กอง เพราะ​เรา​มี​กัน​หลาย​ตน​อยู่​ใน​ร่างนี้”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

9 แล้วพระองค์ตรัสถามมันว่า “เจ้าชื่ออะไร?” มันตอบว่า “ข้าชื่อกองพล เพราะว่าพวกเรามีหลายตนด้วยกัน”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 แล​้วพระองค์ตรัสถามมั​นว​่า “​เจ้​าชื่ออะไร” มันตอบว่า “ชื่อกอง เพราะว่าพวกข้าพระองค์หลายตนด้วยกัน”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 แล้วพระเยซูตรัสถามว่า “เจ้าชื่ออะไร?” มันตอบว่า “ชื่อกอง เพราะเรามีด้วยกันหลายตน”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 แล้ว​พระ​องค์​ตรัส​ถาม​มัน​ว่า, “เอ็ง​ชื่อ​อะไร?” มัน​ตอบ​ว่า, “ชื่อ​กอง, เพราะว่า​พวก​ข้าพ​เจ้า​หลาย​ตน​ด้วย​กัน.”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 พระ​องค์​ถาม​มัน​ว่า “เจ้า​ชื่อ​อะไร” มัน​ตอบ​พระ​องค์​ว่า “ข้าพเจ้า​ชื่อ​เลเกโอน เพราะ​พวก​เรา​มี​หลาย​ตน”

この章を参照 コピー




มาระโก 5:9
7 相互参照  

พระเยซู​ถาม​มัน​ว่า “เอ็ง​ชื่อ​อะไร” มัน​ตอบ​ว่า “ชื่อ​กอง” ที่​มัน​ตอบ​อย่างนี้ ก็​เพราะ​มี​พวก​มัน​หลาย​ตน​สิง​อยู่​ใน​ชาย​คนนี้


เขา​พา​กัน​มา​หา​พระเยซู และ​เห็น​ชาย​คน​ที่​เคย​ถูก​ผี​ชั่ว​สิง​นั่ง​อยู่​ที่​นั่น ใส่​เสื้อผ้า​เรียบร้อย​และ​สงบ​สติ​ดี พวก​เขา​ก็​กลัว​มาก


คุณ​คิด​ว่า เรา​จะ​ขอ​ความช่วยเหลือ​จาก​พระบิดา​เรา​ไม่​ได้​หรือ พระองค์​จะ​ส่ง​ทูตสวรรค์​มา​ให้​กับ​เรา​มาก​กว่า​สิบสอง​กอง ได้​ทัน​ที


มัน​จึง​ไป​ชวน​ผี​ที่​ชั่วร้าย​กว่า​มัน​มา​อีก​เจ็ด​ตน เข้า​มา​รวม​กัน​อยู่​ที่​บ้าน​หลัง​นั้น สุดท้าย​สภาพ​ของ​คนๆ​นั้น ก็​เลว​ร้าย​ยิ่งกว่า​ใน​ตอน​แรก​เสีย​อีก คนชั่ว​ใน​สมัยนี้​ก็​จะ​มี​สภาพ​เหมือน​อย่าง​นั้น”


ผี​พูด​อย่างนี้​เพราะ​พระเยซู​บอก​มัน​ว่า “ไอ้​ผี​ชั่ว ออก​จาก​คน​นั้น​ซะ”


มัน​ได้​อ้อนวอน​พระองค์​ครั้งแล้ว​ครั้งเล่า ไม่​ให้​พระองค์​ไล่​มัน​ไป​จาก​บริเวณ​นั้น


私たちに従ってください:

広告


広告