Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




มาระโก 5:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

8 ผี​พูด​อย่างนี้​เพราะ​พระเยซู​บอก​มัน​ว่า “ไอ้​ผี​ชั่ว ออก​จาก​คน​นั้น​ซะ”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

8 ที่พูดเช่นนี้เพราะพระองค์ตรัสกับมันว่า “ไอ้ผีโสโครก จงออกมาจากคนนั้น”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

8 ที่​พู​ดเช่นนี้ เพราะพระองค์​ได้​ตรัสแก่มั​นว​่า “อ้ายผี​โสโครก จงออกมาจากคนนั้นเถิด”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

8 เพราะพระเยซูได้ตรัสกับมันว่า “เจ้าวิญญาณชั่ว จงออกมาจากชายคนนี้!”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

8 เพราะ​พระ​องค์​ได้​ตรัส​แก่​มัน​ว่า, “อ้าย​ผี​โสโครก, จง​ออกมา​จาก​คน​นั้น​เถิด.”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

8 ที่​พูด​เช่นนั้น​ก็​เพราะ​พระ​องค์​ได้​กล่าว​กับ​มัน​ว่า “เจ้า​วิญญาณ​ร้าย จง​ออก​มา​จาก​ร่าง​ของ​ชาย​คนนี้”

この章を参照 コピー




มาระโก 5:8
5 相互参照  

เธอ​ทำ​อย่างนี้​อยู่​หลาย​วัน จน​เปาโล​ทน​ไม่​ไหว จึง​หัน​ไป​พูด​กับ​วิญญาณ​ที่​สิง​เธอ​อยู่​ว่า “ใน​นาม​ของ​พระเยซู​ผู้​เป็น​พระคริสต์ เรา​ขอ​สั่ง​ให้​เจ้า​ออก​มา​จาก​ร่าง​ของ​เธอ​เดี๋ยวนี้” แล้ว​วิญญาณ​ตน​นั้น​ก็​ออก​จาก​ร่าง​ของ​เธอ​ทันที


พระเยซู​ด่า​มัน​ว่า “หุบ​ปาก แล้ว​ออก​มา​ซะ”


แล้ว​ร้อง​ตะโกน​สุด​เสียง​ว่า “เยซู บุตร​ของ​พระเจ้า​สูงสุด มา​ยุ่ง​กับ​ข้า​ทำไม ช่วย​สัญญา​ต่อ​พระเจ้า​หน่อย​ว่า​จะ​ไม่​ทรมาน​ข้า”


พระเยซู​ถาม​มัน​ว่า “เอ็ง​ชื่อ​อะไร” มัน​ตอบ​ว่า “ชื่อ​กอง เพราะ​เรา​มี​กัน​หลาย​ตน​อยู่​ใน​ร่างนี้”


私たちに従ってください:

広告


広告