มีคาห์ 6:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พระยาห์เวห์พูดว่า “ประชาชนของเรา เราทำผิดต่อพวกเจ้าตรงไหน เราทำให้เจ้าเหน็ดเหนื่อยตรงไหน แสดงหลักฐานให้เราดูหน่อย この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน3 “โอ ประชากรของเรา เราได้ทำอะไรแก่เจ้า? เราทำให้เจ้าเหนื่อยยากตรงไหน? จงตอบมา この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 “โอ ประชาชนของเราเอ๋ย เราได้กระทำอะไรแก่เจ้า เราได้ให้เจ้าอ่อนเพลียในกรณีใด จงตอบมา この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 “ประชากรของเราเอ๋ย เราทำอะไรเจ้า? เราได้ใส่ภาระอันใดให้แก่เจ้า? จงตอบเรามา この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 “โอ้พลเมืองของเราเอ๋ย, เราได้ทำอะไรให้เจ้า, และเราได้ทำให้เจ้าเจ็บใจตรงไหน? จงอ้างพะยานกล่าวหาเราเถิด. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 โอ ชนชาติของเราเอ๋ย เราได้ทำสิ่งใดต่อเจ้าหรือ เราให้เจ้าแบกภาระอะไร จงตอบเรา この章を参照 |
ประชาชนของเราเอ๋ย ให้จดจำแผนการชั่วร้ายของบาลาคกษัตริย์โมอับ ให้จดจำว่าบาลาอัมลูกชายของเบโอร์ตอบบาลาค ไปว่าอย่างไร ให้นึกถึงสิ่งที่เกิดขึ้นตอนที่พวกเจ้าเดินผ่านชิทธิมไปกิลกาล เพื่อเจ้าจะได้สำนึกถึงการกระทำอันสัตย์ซื่อของพระยาห์เวห์ที่ได้ช่วยกู้เจ้าให้รอด”