มีคาห์ 4:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 เยรูซาเล็ม ตอนนี้ ทำไมเจ้าถึงได้ร้องไห้สะอึกสะอื้น พวกเจ้าไม่มีกษัตริย์ในหมู่พวกเจ้าแล้วใช่ไหม ผู้นำที่แสนฉลาดของเจ้าหายไปแล้วใช่ไหม พวกเจ้ากำลังเจ็บปวดอย่างแสนสาหัสเหมือนกับหญิงที่กำลังจะคลอดลูก この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน9 เวลานี้ ทำไมเจ้าร้องไห้เสียงดัง? ไม่มีกษัตริย์ปกครองเจ้าหรือ? ที่ปรึกษาของเจ้าพินาศเสียแล้วหรือ? เจ้าจึงเจ็บปวดรวดร้าวอย่างกับหญิงจะคลอดบุตร この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 เออ ทำไมเจ้าร้องไห้เสียงดัง ไม่มีกษัตริย์ปกครองเจ้าหรือ ที่ปรึกษาของเจ้าพินาศเสียแล้วหรือ เจ้าจึงเจ็บปวดรวดร้าวอย่างกับหญิงจะคลอดบุตร この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 เหตุใดเจ้าจึงร้องเสียงดัง เจ้าไม่มีกษัตริย์หรือ? ที่ปรึกษาของเจ้าย่อยยับไปแล้วหรือ? เจ้าจึงเจ็บปวดรวดร้าวเหมือนผู้หญิงกำลังคลอดลูก この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 “เออ, เจ้าร้องไห้เสียงดังเพราะเหตุไร? ไม่มีกษัตริย์ปกครองเจ้ารึ? ประมุขของเจ้าตายเสียแล้วหรือ? จงทำให้เจ้าเจ็บปวดหนักหนาราวกับหญิงขณะจะคลอด? この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 ทำไมท่านจึงร้องเสียงดังในเวลานี้ ท่านไม่มีกษัตริย์หรือ ที่ปรึกษาของท่านเสียชีวิตไปแล้วหรือ ท่านเจ็บปวดดั่งผู้หญิงในยามคลอดลูก この章を参照 |
เราพูดอย่างนี้ เพราะเราได้ยินเสียงเหมือนเสียงร้องของผู้หญิง ที่ดิ้นทุรนทุรายด้วยความเจ็บปวดจากการคลอดลูกคนแรก เราได้ยินเสียงร้องของลูกสาวศิโยนเธอไขว่คว้าหาอากาศ เธอยืดแขนออกไปขอความช่วยเหลือ เธอร้องว่า “ความหายนะเกิดกับฉันแล้วเพราะฉันเหนื่อยจนหนีฆาตกรไม่ไหวแล้ว”
ส่วนเจ้า ยาโคบผู้รับใช้ของเรา เจ้าไม่ต้องกลัว” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น “อิสราเอล ไม่ต้องท้อแท้ เพราะเราจะช่วยชีวิตเจ้าให้รอดจากดินแดนที่ห่างไกลนั้น และเราจะช่วยชีวิตลูกหลานของเจ้าให้พ้นจากดินแดนที่พวกเขาเป็นเชลยอยู่นั้น ยาโคบจะกลับมาและจะอยู่อย่างสงบและปลอดภัย ไม่มีใครจะมาทำให้พวกเขากลัวจนตัวสั่นได้”