มีคาห์ 2:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 แต่พระยาห์เวห์พูดว่า “แต่พวกเจ้ากำลังตั้งตัวเป็นเหมือนศัตรูกับคนของเรา เจ้ากระชากเสื้อคลุมของคนที่เดินผ่านมาโดยที่เขาไม่รู้อิโหน่อิเหน่ พวกเขาไม่เคยคิดที่จะทำสงครามกับใครเลย この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน8 แต่เจ้าลุกขึ้นสู้ประชากรของเราอย่างกับเป็นศัตรู เจ้าริบเอาเสื้อคลุมจากผู้รักสันติ คือจากบรรดาผู้ผ่านไปโดยไว้วางใจ ด้วยไม่นึกฝันว่าจะมีสงคราม この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 ในตอนหลังๆนี้ประชาชนของเราลุกขึ้นต่อสู้อย่างกับเป็นศัตรู เจ้าริบเอาเสื้อคลุมกับเสื้อผ้าจากผู้ที่ผ่านไปโดยไว้วางใจ ด้วยไม่นึกฝันว่าจะมีสงคราม この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 เมื่อไม่นานมานี้ประชากรของเราได้ลุกขึ้น เหมือนเป็นศัตรู พวกเจ้าริบเอาเสื้อคลุมอย่างดี จากผู้ที่ผ่านไปโดยไม่ระมัดระวัง เหมือนคนที่เพิ่งกลับมาจากการรบ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 แต่ในเร็วๆ นี้เองชนชาติเดียวกันกับข้าพเจ้าตั้งตัวขึ้นเหมือนกับเป็นศัตรู; ต่างก็ปอกเอาเสื้อผ้าจากเหล่าคนที่ไม่ระแวงภัย,และฉกจากคนที่ผ่านทางโดยนึกว่าปลอดภัย. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 เมื่อไม่นานมานี้ ชนชาติของเรา ได้ลุกขึ้นสู้เหมือนกับว่าเป็นศัตรู เจ้าริบเสื้อคลุมไปจากบรรดาผู้ที่เดินผ่านมา อย่างไม่ระวังตัว จากบรรดาผู้ที่กลับมาจากสงคราม この章を参照 |