เลวีนิติ 20:12 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย12 ถ้าผู้ชายมีเพศสัมพันธ์กับลูกสะใภ้ของตัวเอง ทั้งคู่จะต้องถูกฆ่า พวกเขาได้ทำเรื่องวิปริต พวกเขาแส่หาเรื่องตายเอง この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน12 ชายใดนอนกับลูกสะใภ้ ทั้งสองคนนั้นต้องถูกลงโทษถึงตายแน่ๆ เพราะทั้งสองได้ทำผิดวิปลาส ที่พวกเขาต้องตายนั้นพวกเขาเองเป็นผู้รับผิดชอบ この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV12 ถ้าผู้ใดเข้านอนกับลูกสะใภ้ ต้องให้ทั้งสองคนนั้นมีโทษถึงตายเป็นแน่ เพราะเขาได้กระทำกามวิปลาส ให้โลหิตของผู้นั้นตกอยู่บนผู้นั้นเอง この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย12 “ ‘ผู้ใดหลับนอนกับบุตรสะใภ้ของตน ทั้งคู่ต้องถูกประหารเพราะได้ทำสิ่งที่วิปริต ที่พวกเขาต้องตายนั้นก็เพราะความผิดของพวกเขาเอง この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194012 ผู้ใดได้นอนกับลูกสะใภ้ของตน, ต้องฆ่าเขาทั้งสองเพราะได้กระทำผิด: เขาต้องรับโทษของเขา. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)12 ถ้าชายใดมีเพศสัมพันธ์กับบุตรสะใภ้ ทั้งสองต้องได้รับโทษถึงตาย ถือว่าเป็นกามวิตถารซึ่งต้องโทษถึงตาย この章を参照 |