เยเรมีย์ 49:37 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย37 เราจะทำให้ชาวเอลามกระจุยกระจายไปต่อหน้าต่อตาศัตรูและคนที่อยากจะฆ่าพวกเขา และเราจะนำความหายนะมาสู่พวกเขา เพื่อแสดงให้เห็นว่าเราโกรธพวกเขาแค่ไหน” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนั้น “และเราจะส่งดาบมาไล่ล่าพวกเขา จนกว่าเราจะกำจัดพวกเขาจนหมด この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน37 เราจะทำให้เอลามสยดสยองต่อหน้าศัตรูของพวกเขา และต่อหน้าผู้ที่แสวงเอาชีวิตของเขา พระยาห์เวห์ตรัสว่า เราจะนำเหตุร้ายมาถึงเขาทั้งหลาย คือความพิโรธอันแรงกล้า เราจะใช้ให้ดาบไล่ตามเขาจนกว่าเราจะได้เผาผลาญเขาเสีย この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV37 ด้วยว่าเราจะกระทำให้เอลามสยดสยองต่อหน้าศัตรูของเขาทั้งหลาย และต่อหน้าผู้ที่แสวงหาชีวิตของเขา พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เราจะนำเหตุร้ายมาถึงเขาทั้งหลาย คือความพิโรธอันแรงกล้า เราจะใช้ให้ดาบไล่ตามเขาทั้งหลาย จนกว่าเราจะได้เผาผลาญเขาเสีย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย37 เราจะทำให้เอลามแหลกป่นปี้ต่อหน้าศัตรู ต่อหน้าคนที่หมายเอาชีวิตของเขา เราจะนำภัยพิบัติ และโทสะเกรี้ยวกราดลงมาเหนือเขา” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “เราจะใช้ดาบตามล่าพวกเขา จนกว่าพวกเขาจะถึงจุดจบ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194037 แลเราจะกระทำให้เอลามต้องตกตะลึงตรงหน้าพวกศัตรูของเขาแลตรงหน้าเจ้าทั้งหลายที่เสาะหาชีวิตของเขา, แลเราจะนำความอันตรายมาเหนือเขา, คือความกริ้วอันร้ายกาจของเรา, พระยะโฮวาได้ตรัส, แลเราจะใช้กะบี่ไปตามหลังของเขา, กว่าเราจะกระทำให้เขาศูนย์หายไปเสียหมด, この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)37 เราจะทำให้เอลามตกใจกลัวต่อหน้าศัตรูและพวกที่ต้องการจะฆ่าพวกเขา” พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ “เราจะนำความพินาศอันเกิดจากความกริ้วของเรามาสู่พวกเขา เราจะส่งคนมาสังหารพวกเขาจนกว่าเราจะกำจัดพวกเขาจนหมดสิ้น この章を参照 |
เมื่อจำนวนวันที่เจ้าปิดล้อมเมืองนั้นครบถ้วนแล้ว ให้เอาผมส่วนแรกมาเผาในเมือง จากนั้นให้เอาดาบมาหั่นผมส่วนที่สองเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย โปรยไปรอบๆเมือง และให้เอาผมส่วนที่สามโยนขึ้นไปในอากาศให้ลอยไปตามลม นี่หมายความว่าเราจะชักดาบออกมาไล่พวกมันไปอยู่แดนไกล