| ยาโกโบ 2:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 พระคัมภีร์ว่า “ให้รักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง” ถ้าพวกคุณทำตามกฎข้อนี้ คุณก็ทำถูกต้องแล้วこの章を参照 その他のバージョンฉบับมาตรฐาน8 ถ้าพวกท่านปฏิบัติตามธรรมบัญญัติของพระเจ้าอย่างแท้จริงตามพระคัมภีร์ที่ว่า “จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง” พวกท่านก็ทำดีこの章を参照 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 ถ้าท่านทั้งหลายกระทำให้สำเร็จตามพระราชบัญญัติแห่งพระมหากษัตริย์ตามพระคัมภีร์ที่ว่า ‘จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง’ แล้ว ท่านทั้งหลายก็ประพฤติดีอยู่この章を参照 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 หากท่านปฏิบัติตามพระบัญญัติของพระเจ้าในพระคัมภีร์อย่างแท้จริงที่ว่า “จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง” ท่านก็ทำถูกแล้วこの章を参照 พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 แต่ถ้าท่านทั้งหลายจะประพฤติถูกต้องตามพระราชบัญญัติให้ครบถ้วน ตามคัมภีร์ที่เขียนไว้นั้นว่า ท่านจงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตัวเอง แล้ว, ท่านทั้งหลายก็ประพฤติดีอยู่この章を参照 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ถ้าท่านปฏิบัติตามกฎบัญญัติแห่งอาณาจักรโดยแท้จริงตามที่พระคัมภีร์ระบุว่า “จงรักเพื่อนบ้านของเจ้าให้เหมือนรักตนเอง”แล้ว ท่านก็ประพฤติดีอยู่この章を参照 | 
แต่คุณเป็นผู้ที่พระเจ้าคัดเลือกมา เป็นนักบวชของพระองค์ผู้เป็นกษัตริย์ เป็นชนชาติที่ได้อุทิศไว้กับพระเจ้า และเป็นคนของพระเจ้าโดยเฉพาะ พระองค์ทำอย่างนี้เพื่อคุณจะได้ไปป่าวประกาศถึงการกระทำอันยอดเยี่ยมทั้งหลายของพระองค์ พระองค์ได้เรียกคุณออกมาจากความมืด ให้เข้ามาหาความสว่างที่สุดแสนจะวิเศษของพระองค์