อิสยาห์ 57:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 ตอนนั้นเจ้ายำเกรงและหวาดกลัวใครกัน เจ้าถึงได้โกหกและไม่ได้ระลึกถึงเราหรือคิดถึงเรา เรายังเก็บตัวเงียบๆและซ่อนตัวอยู่ เจ้าถึงได้ไม่ยำเกรงเรา ใช่ไหม この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน11 เจ้าครั่นคร้ามและกลัวใคร? เจ้าจึงได้โกหก และไม่ระลึกถึงเรา ทั้งไม่เอาใจใส่เรา เราได้ปิดปากอยู่เป็นเวลานาน จนเจ้าไม่เกรงกลัวเราไม่ใช่หรือ? この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 เจ้าครั่นคร้ามและกลัวใคร เจ้าจึงได้มุสาอยู่นั่นเองและไม่นึกถึงเรา และไม่เอาใจใส่เราสักนิด เรามิได้ระงับปากอยู่เป็นเวลานานแล้วดอกหรือ อย่างนั้นซีเจ้าจึงไม่ยำเกรงเรา この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 “เจ้าเกรงกลัวใครหนักหนา? จึงได้ไม่ซื่อสัตย์ต่อเรา ไม่นึกถึงเรา และไม่ใคร่ครวญสิ่งนี้ในใจ เป็นเพราะเรานิ่งเงียบอยู่นานอย่างนั้นหรือ เจ้าจึงไม่ยำเกรงเรา? この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 เจ้ากลัวและหวาดใครถึงปานนั้น, จนเจ้าสู้ทำตัวเป็นผู้ทรยศ, และมิได้คำนึงถึงเราเลย? ที่เจ้าหยุดเคารพนบนอบเราไม่ใช่เพราะเราได้ทำเฉยและหลับตาเสียรึ? この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 เจ้าหวาดหวั่นและกลัวใคร เจ้าจึงได้พูดปด และไม่ได้นึกถึงเรา ไม่ได้ใส่ใจ เราคงนิ่งอยู่เป็นเวลานานใช่ไหม จึงทำให้เจ้าไม่เกรงกลัวเรา この章を参照 |
ว่าพวกท่านได้ทำให้ชีวิตของตัวเองหันเหออกไปจากทางที่ถูกที่ควร ที่ผมพูดอย่างนี้ก็เพราะพวกท่านส่งผมไปหาพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกท่านเอง โดยขอว่า “ช่วยอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเราเผื่อพวกเราด้วย และช่วยบอกพวกเราทุกอย่างที่พระยาห์เวห์พูด แล้วเราจะทำตาม”