โฮเชยา 3:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 แล้วพระยาห์เวห์พูดกับผมอีกครั้งหนึ่งว่า “ไปสิ ไปแสดงความรักต่อหญิงคนนั้นที่เป็นชู้รักของชายอื่น และเป็นหญิงที่เล่นชู้ ให้รักเธอเหมือนกับที่พระยาห์เวห์รักชาวอิสราเอลทั้งๆที่พวกเขาหันไปบูชาพระอื่นๆ และชอบกินพวกขนมที่ทำจากลูกเกด” この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน1 และพระยาห์เวห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงไปอีกครั้ง ไปรักกับหญิงคนหนึ่ง ซึ่งเป็นที่รักของชู้และเป็นหญิงล่วงประเวณี เหมือนที่พระยาห์เวห์ทรงรักพงศ์พันธุ์อิสราเอลอย่างนั้นแหละ แม้พวกเขาจะหันไปหาพระอื่น และชมชอบขนมลูกเกด” この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 และพระเยโฮวาห์ตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงไปอีกครั้งหนึ่ง ไปสมานรักกับหญิงคนหนึ่ง ซึ่งเป็นคนรักของชู้และเป็นหญิงล่วงประเวณี เหมือนพระเยโฮวาห์ทรงรักวงศ์วานอิสราเอลอย่างนั้นแหละ แม้ว่าเขาจะหลงใหลไปตามพระอื่น และนิยมชมชอบกับขนมลูกองุ่นแห้ง” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับข้าพเจ้าว่า “จงไปแสดงความรักแก่ภรรยาของเจ้าอีกครั้ง แม้ว่ามีคนอื่นรักนางอยู่และนางคบชู้ จงรักนางเหมือนที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงรักชนอิสราเอล แม้ว่าพวกเขาหันไปหาพระอื่นๆ และรักขนมลูกเกดที่ถวายแก่พระเหล่านั้น” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 “พระยะโฮวาตรัสแก่ข้าพเจ้าว่า, ‘จงไปสมานรักกับหญิงที่นอกใจสามีและมักมากในการล่วงประเวณีอีก, ดุจดังพระยะโฮวาสมานรักพวกยิศราเอล, ถึงแม้ว่าเขาได้หลงไปติดต่อกับพระอื่นๆ, และนิยมชมชอบกับขนมอันทำด้วยผลองุ่น.’ この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 และพระผู้เป็นเจ้ากล่าวกับข้าพเจ้าดังนี้ว่า “จงไปแสดงความรักต่อภรรยาของเจ้าอีก แม้จะมีชายอื่นที่รักนางอยู่แล้ว และนางผิดประเวณี จงรักนางอย่างที่พระผู้เป็นเจ้ารักพงศ์พันธุ์อิสราเอล แม้ว่าพวกเขาหันไปเชื่อบรรดาเทพเจ้าและติดใจขนมลูกเกด” この章を参照 |
พระยาห์เวห์พูดว่า “เอฟราอิมเอ๋ย เราจะมอบเจ้าไปให้กับคนอื่นได้ยังไง อิสราเอลเอ๋ย เราจะยอมให้เจ้าตกไปเป็นของศัตรูได้ยังไง เราจะปล่อยให้เจ้าเป็นเหมือนเมืองอัดมาห์ ได้ยังไง เราจะทำให้เจ้าเป็นเหมือนเมืองเศโบยิมได้ยังไง เราเปลี่ยนใจแล้ว ความรู้สึกสงสารทำให้เราใจอ่อน