Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




เอ็ก​โซ​โด 1:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 พวกเขา​บังคับ​ชาว​อิสราเอล​ให้​เป็นทาส​และ​ทำงาน​อย่างหนัก

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

13 จึงบังคับชนชาติอิสราเอลให้ทำงานหนัก

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 ชาวอียิปต์จึ​งบ​ังคับชนชาติอิสราเอลให้​ทำงานหนัก

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 และเคี่ยวเข็ญพวกเขาอย่างทารุณ

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 ชาติ​อาย​ฆุบ​โต​ได้​กะเกณฑ์​ชนชาติ​ยิศ​รา​เอล​ให้​ทำ​การ​หนัก​ยิ่ง​ขึ้น;

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 พวก​เขา​จึง​ให้​ชาว​อิสราเอล​ทำ​งาน​หนัก​เยี่ยง​ทาส​อย่าง​ไม่​ลดละ

この章を参照 コピー




เอ็ก​โซ​โด 1:13
8 相互参照  

แต่​พระยาห์เวห์​ได้รับ​พวกท่าน​และ​นำ​พวกท่าน​ออก​มา​จาก​เตา​หลอม​เหล็ก คือ​ออก​มา​จาก​อียิปต์ เพื่อ​มา​เป็น​คน​ของ​พระองค์​โดยเฉพาะ เหมือน​กับ​ที่​เป็น​อยู่​ใน​ตอนนี้


พระยาห์เวห์​พูด​กับ​อับราม​ว่า “เจ้า​ต้อง​รู้​ว่า​ลูกหลาน​ของเจ้า​จะ​เป็น​คนแปลกหน้า​ใน​ประเทศ​ที่​ไม่ใช่​ของ​พวกเขา และ​จะ​เป็น​ทาส​ของ​คนพวกนั้น และ​คนพวกนั้น​ก็​จะ​กดขี่​ข่มเหง​พวกเขา​เป็น​เวลา​สี่ร้อยปี


พวกเขา​ทำให้​คน​อิสราเอล​มี​ชีวิต​อยู่​อย่าง​ขมขื่น เพราะ​ต้อง​ทำงาน​หนัก ทั้ง​ทำ​ปูนฉาบ ทำ​อิฐ และ​ทำงาน​สารพัด​ตาม​ท้องทุ่ง พร้อมกับ​งานอื่นๆ พวก​ชาวอียิปต์​จะ​บังคับ​ให้​ชาว​อิสราเอล​ทำงาน​เยี่ยงทาส​อย่าง​เหี้ยมโหด​ทารุณ


เจ้า​ต้อง​ไม่​ปกครอง​เขา​อย่าง​โหดร้าย​ทารุณ แต่​เจ้า​ต้อง​ยำเกรง​พระเจ้า​ของ​เจ้า


เขา​ไป​ทำ​ตาม​คำแนะนำ​ของ​พวก​คน​หนุ่มๆ​และ​พูด​ไป​ว่า “พ่อ​ของ​เรา​ทำ​ให้​แอก​ของ​พวกเจ้าหนัก เรา​จะ​ทำ​ให้​มัน​หนัก​ยิ่งขึ้น​ไปอีก พ่อ​ของ​เรา​เคย​เฆี่ยน​พวกเจ้า​ด้วย​แส้ เรา​จะ​เฆี่ยน​พวก​เจ้า​ด้วย​แส้​หาง​แมงป่อง”


พ่อ​ของ​เรา​ได้​ทำ​ให้​แอก​ของ​พวกเจ้า​หนัก เรา​จะ​ทำ​ให้​มัน​หนัก​ยิ่ง​ขึ้น​ไปอีก พ่อ​ของ​เรา​เฆี่ยน​พวกเจ้า​ด้วยแส้ เรา​จะ​เฆี่ยน​พวกเจ้า​ด้วย​แส้​หาง​แมงป่อง’”


พระยาห์เวห์​เปลี่ยนใจ​ของ​คนอียิปต์​ให้หัน​มา​เกลียดชัง​คนของพระองค์ และ​ให้​พวกเขา​พากัน​วางแผนร้าย​ต่อ​พวกผู้รับใช้​ของพระองค์


ผู้นำ​ที่​ชั่วช้า​ที่​ปกครอง​อยู่​เหนือ​ชนชาติ​ที่​ยากจน เป็น​เหมือน​สิงโต​ที่​คำราม​หรือ​หมี​ที่​จู่โจม​เข้าใส่


私たちに従ってください:

広告


広告