Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




2ซามูเอล 16:2 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 กษัตริย์​ถาม​ศิบา​ว่า “เจ้า​นำ​ของ​เหล่า​นี้​มา​ทำไม” ศิบา​ตอบ​ว่า “ลา​พวก​นี้​สำหรับ​ครอบครัว​ของ​กษัตริย์​ขี่ ขนมปัง​และ​ผลไม้​ไว้​ให้​คน​เหล่า​นี้​กิน​และ​เหล้า​องุ่น​สำหรับ​คน​ที่​เหนื่อย​ดื่ม​ให้​เกิด​ความ​สดชื่น​ใน​ทะเลทราย”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

2 พระราชาตรัสกับศิบาว่า “เจ้านำสิ่งเหล่านี้มาทำไม?” ศิบาทูลตอบว่า “ลาคู่นั้นเพื่อราชวงศ์จะได้ทรง ขนมปังและผลไม้ฤดูร้อนสำหรับพวกคนหนุ่มรับประทาน และเหล้าองุ่นเพื่อผู้ที่อ่อนเปลี้ยในถิ่นทุรกันดารจะได้ดื่ม”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 กษัตริย์​ตรัสกับศิบาว่า “​เจ้​านำสิ่งเหล่านี้มาทำไม” ศิ​บาท​ูลตอบว่า “ลาคู่นั้นเพื่อราชวงศ์จะได้​ทรง ขนมปังและผลไม้​ฤดู​ร้อนสำหรับชายหนุ่มรับประทาน และน้ำองุ่นเพื่อผู้​ที่​อ่อนเปลี้ยอยู่กลางถิ่นทุ​รก​ันดารจะได้​ดื่ม​”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 ดาวิดตรัสถามเขาว่า “เอาของพวกนี้มาทำไม?” ศิบาทูลว่า “ลานี้สำหรับให้คนในครัวเรือนของฝ่าพระบาทขี่ไป ขนมปังและผลไม้ไว้ให้คนของฝ่าพระบาทรับประทาน ส่วนเหล้าองุ่นไว้สำหรับฟื้นกำลังคนที่อ่อนระโหยในถิ่นกันดาร”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 จึง​มี​พระราช​ดำรัส​ถาม​ซี​บา​ว่า, ของ​เหล่านี้​เจ้า​เอา​มา​ทำ​อะไร? ซี​บา​ทูล​ว่า, (มา​ถวาย) ลา​เพื่อ​ราชวงศ์​จะ​ได้​ทรง; ขนม​กับ​ผลไม้​เพื่อ​เลี้ยง​ชายหนุ่ม; และ​น้ำ​องุ่น​เพื่อ​ผู้​อ่อน​ล้า​ตาม​ป่า​ดอน​จะ​ได้​ดื่ม.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 แล้ว​กษัตริย์​กล่าว​กับ​ศิบา​ว่า “ทำไม​เจ้า​จึง​นำ​สิ่ง​เหล่า​นี้​มา” ศิบา​ตอบ​ว่า “ลา​สำหรับ​ท่าน​และ​ครอบครัว​ไว้​ใช้ ขนมปัง​และ​ผลไม้​ฤดู​ร้อน​สำหรับ​ให้​พวก​ชาย​หนุ่ม​รับประทาน และ​เหล้า​องุ่น​สำหรับ​ให้​พวก​ที่​อ่อน​กำลัง​ใน​ถิ่น​ทุรกันดาร​ดื่ม”

この章を参照 コピー




2ซามูเอล 16:2
13 相互参照  

เขา​มี​ลูกชาย​สาม​สิบ​คน ลูก​ทั้ง​สาม​สิบ​คน​นี้​ขี่​ลา​สาม​สิบ​ตัว และ​ดูแล​เมือง​สาม​สิบ​เมือง ที่​อยู่​ใน​แผ่นดิน​กิเลอาด (เมือง​พวก​นี้​มี​ชื่อ​เรียก​ว่า พวก​หมู่บ้าน​ของ​ยาอีร์ มา​จน​ถึง​ทุก​วันนี้)


พวก​เจ้า​ชาว​คะนาอัน​ที่​ขี่​อยู่​บน​ลา​ตัวเมีย​สี​เหลือง​อม​แดง​ที่​หายาก พวก​เจ้า​คน​ร่ำรวย​ที่​นั่ง​อยู่​บน​อาน​ทำ​จาก​พรม​อัน​มี​ค่า พวก​เจ้า​พ่อค้า​ที่​เดิน​ทาง​อยู่​ตาม​ถนน​หลวง ให้​ทบ​ทวน​และ​เล่า​เกี่ยวกับ​เรื่อง​นี้


เมื่อ​คน​ของเจ้า​ถาม​ว่า ‘ท่าน​จะ​ไม่​บอก​พวกเรา​หรือ​ว่า ที่​ท่าน​ทำ​นี้​หมายถึง​อะไร’


เขา​พูด​ว่า “กษัตริย์​เจ้า​นาย​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ท่าน​เป็น​ง่อย ข้าพเจ้า​ก็​เลย​พูด​ว่า ‘ใส่​อาน​ให้​กับ​ลา​ของ​เรา​หน่อย เรา​จะ​ได้​ขี่​ตาม​กษัตริย์​ไป’ แต่​ศิบา​คน​รับใช้​ข้าพเจ้า ทรยศ​ข้าพเจ้า


ประชาชน ทั้งหมด​ต่าง​ร้องไห้​ด้วย​เสียง​อัน​ดัง​เมื่อ​ขบวน​คน​เหล่านี้​เดิน​ผ่าน​ไป กษัตริย์​ได้​ข้าม​ลำธาร​ขิดโรน และ​คน​ทั้งหมด​ได้​เดิน​ทาง​มุ่ง​สู่​ทะเลทราย


หลังจากนั้น​อับซาโลม​ได้​หา​รถ​รบ​และ​พวก​ม้า​สำหรับ​ตัว​เขา​เอง และ​เขา​มี​ชาย​ห้า​สิบ​คน​วิ่ง​นำ​หน้า​รถ​ของ​เขา


และ​ขอรับ​ของขวัญนี้​ที่​ผู้รับใช้​ของ​ท่าน​ได้​นำ​เอา​มา​ให้​กับ​เจ้านาย ไป​แบ่ง​ให้​กับ​พวก​หนุ่มๆ​ที่​ติดตาม​ท่าน


ตอนนั้น​มี​ทหาร​คน​หนึ่ง​บอก​เขา​ว่า “พ่อ​ของ​ท่าน​บังคับ​ให้​เหล่า​ทหาร​สาบาน​ว่า ‘ใคร​ที่​กิน​อาหาร​วันนี้​จะ​ถูก​สาปแช่ง’ นั่น​เป็น​เหตุ​ที่​ทำ​ให้​ผู้​คน​อ่อน​เพลีย”


เอซาว​พูด​ว่า “แล้ว​ที่​พี่​เจอ​ระหว่าง​ทาง​มา​ที่นี่​นั้น น้อง​กำลัง​จะ​ทำ​อะไร​หรือ” ยาโคบ​ตอบ​ว่า “เพื่อ​ให้​พี่​ผู้​เป็น​เจ้านาย​ของ​น้อง​ยอมรับ​น้อง​ไง”


จากนั้น​อาบีเมเลค​ได้​พูด​กับ​อับราฮัม​ว่า “ลูกแกะ​เจ็ดตัว​ที่​ท่าน​แยก​ออก​มา​ไว้​ต่างหาก​นี้ หมายถึง​อะไร”


私たちに従ってください:

広告


広告