Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




2โครินธ์ 8:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 ไม่​อยาก​ให้​คุณ​ไป​ช่วย​คนอื่น​แล้ว​ตัวเอง​ต้อง​มา​เดือด​ร้อน​แทน ผม​แค่​อยาก​จะ​ให้​ช่วยเหลือ​กันไป​ช่วยเหลือ​กันมา​เท่านั้น

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

13 ข้าพเจ้าไม่ได้หมายความจะให้งานของคนอื่นเบาลง และของพวกท่านหนักขึ้น แต่เป็นเรื่องของความเสมอภาค

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 ข้าพเจ้าไม่​ได้​หมายความว่า ให้​การงานของคนอื่นเบาลงและให้การงานของพวกท่านหนักขึ้น

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 เราไม่ปรารถนาที่จะลดภาระของคนอื่น แล้วมาให้ภาระหนักหน่วงแก่ท่าน แต่เพื่อที่จะให้มีความเท่าเทียมกัน

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 ข้าพ​เจ้า​ไม่​หมาย​จะ​ให้​การ​ของ​คน​อื่น​เบา​ลง​และ​ให้​การ​ของ​พวก​ท่าน​หนัก​ขึ้น

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 เรา​ไม่​ได้​หมาย​ความ​ว่า​ให้​ผู้​อื่น​เบาใจ และ​ให้​ท่าน​หนักใจ แต่​ควร​จะ​มี​ความ​เสมอ​ภาค​กัน

この章を参照 コピー




2โครินธ์ 8:13
5 相互参照  

ใน​กลุ่ม​คน​ที่​เชื่อ ไม่​มี​ใคร​ขาดแคลน​เลย คน​ที่​มี​ที่ดิน​หรือ​บ้าน ก็​เอา​ของ​เหล่า​นั้น​ไป​ขาย และ​นำ​เอา​เงิน​นั้น


ถ้า​คุณ​มี​ใจ​พร้อม​ที่​จะ​ให้​อยู่แล้ว พระเจ้า​ก็​จะ​ยอมรับ​สิ่ง​ที่​คุณ​ให้​ตาม​ความ​สามารถ​ที่​คุณ​มี ไม่ใช่​เกิน​ความ​สามารถ​ของ​คุณ


ผม​ตั้งใจ​ว่า​ตอนนี้​คุณ​มี​เหลือเฟือ​ขอ​ให้​แบ่ง​ไป​ช่วย​คน​ที่​ขัดสน​บ้าง เกิด​วันหลัง​เขา​มี​เหลือเฟือ​และ​คุณ​เกิด​ขัดสน​ขึ้นมา เขา​ก็​จะ​ได้​มา​ช่วย​คุณ​เหมือนกัน อย่างนี้​ก็​เป็น​การ​ช่วยเหลือ​กันไป​ช่วยเหลือ​กันมา


สำหรับ​เมือง​ต่างๆ​ที่​เจ้า​จะ​แบ่ง​ให้​กับ​ชาว​เลวี จาก​ที่ดิน​ของ​ประชาชน​ชาว​อิสราเอลนั้น เจ้า​ต้อง​แบ่ง​ออก​มา​มากหน่อย​จาก​เผ่า​ใหญ่ และ​แบ่ง​ออก​มา​น้อยหน่อย​จาก​เผ่า​เล็ก แต่​ละ​เผ่า​ก็​จะ​แบ่ง​เมือง​ของ​ตัวเอง​ให้​กับ​ชาว​เลวี​ตาม​สัดส่วน​ของ​เนื้อที่​ที่​พวกเขา​ได้รับ”


私たちに従ってください:

広告


広告