2โครินธ์ 11:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 ผมทำบาปหรือเปล่านี่ ที่ได้ถ่อมตัวลงเพื่อยกคุณขึ้น คือเมื่อผมประกาศข่าวดีให้กับพวกคุณ แล้วไม่ได้คิดค่าตอบแทน この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน7 ข้าพเจ้าทำผิดหรือที่ถ่อมใจลงเพื่อยกชูท่านขึ้น เพราะข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐของพระเจ้าแก่พวกท่านโดยไม่คิดเงิน この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 ข้าพเจ้าได้กระทำผิดหรือในการที่ข้าพเจ้าได้ถ่อมใจลงเพื่อยกชูท่านขึ้น เพราะข้าพเจ้าได้ประกาศข่าวประเสริฐของพระเจ้าแก่พวกท่านโดยไม่ได้คิดค่าหรือ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 ผิดหรือที่ข้าพเจ้าลดตัวลงเพื่อยกชูท่านขึ้นด้วยการประกาศข่าวประเสริฐของพระเจ้าแก่ท่านโดยไม่คิดมูลค่า? この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 ข้าพเจ้าได้กระทำผิดในการซึ่งข้าพเจ้าได้ถ่อมใจลงเพื่อยกชูท่านทั้งหลายขึ้น, คือเพราะข้าพเจ้าได้ประกาศกิตติคุณของพระเจ้าแก่พวกท่านโดยไม่ได้รับค่าจ้างหรือ この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 ข้าพเจ้าทำบาปหรือ ที่ถ่อมตัวลงเพื่อยกท่านขึ้น ในเมื่อข้าพเจ้าประกาศข่าวประเสริฐของพระเจ้าแก่ท่านโดยไม่คิดเงิน この章を参照 |