2โครินธ์ 10:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 คนที่พูดอย่างนี้ก็ให้จำเอาไว้ว่า เมื่อผมมาถึง ในจดหมายผมเป็นยังไง ผมก็จะเป็นอย่างนั้นต่อหน้าพวกคุณด้วย この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน11 จงให้คนเหล่านั้นเข้าใจอย่างนี้ว่า เราพูดไว้ในจดหมายอย่างไรเมื่อไม่อยู่ เราก็จะทำอย่างนั้นเมื่ออยู่เช่นกัน この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 จงให้คนเหล่านั้นเข้าใจอย่างนี้ว่า เมื่อเราไม่อยู่เราพูดไว้ในจดหมายของเราว่าอย่างไร เมื่อเรามาแล้วเราก็จะกระทำอย่างนั้นด้วย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 คนเช่นนั้นควรจะตระหนักว่าเราเป็นอย่างไรในจดหมายเมื่อเราไม่อยู่ เราก็จะเป็นอย่างนั้นในการกระทำของเราเมื่อเรามา この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 จงให้คนเหล่านั้นคิดตริตรองอย่างนี้เถิดว่า, เมื่อเราไม่อยู่ เราพูดไว้ในหนังสือของเราอย่างไร, เมื่อเรามาแล้ว เราก็จะกระทำอย่างนั้น. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 ให้คนนั้นเข้าใจเถิดว่า อะไรก็ตามที่เราเขียนในจดหมายเมื่ออยู่ห่างไกล เราก็จะกระทำเช่นเดียวกันเมื่อเราอยู่กับท่าน この章を参照 |