1ซามูเอล 4:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย16 เขาก็บอกเอลีว่า “ผมเพิ่งกลับมาจากสนามรบ ผมหนีมาจากสนามรบวันนี้เอง” เอลีถามว่า “ลูกเอ๋ย เกิดอะไรขึ้น” この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน16 ชายคนนั้นบอกเอลีว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนที่มาจากแนวรบ ข้าพเจ้าเองหนีมาจากแนวรบวันนี้” เอลีก็ถามว่า “ลูกเอ๋ยเป็นอย่างไรบ้าง?” この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV16 ชายคนนั้นบอกเอลีว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนที่มาจากแนวรบ ข้าพเจ้าหนีมาจากแนวรบวันนี้” เอลีก็ถามว่า “ลูกเอ๋ย เป็นอย่างไรบ้าง” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย16 เขาบอกเอลีว่า “ข้าพเจ้าเพิ่งหนีมาจากสนามรบวันนี้เอง” เอลีถามว่า “ลูกเอ๋ย เกิดอะไรขึ้น?” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194016 ผู้นั้นจึงเรียนเอลีว่า, ข้าพเจ้าเป็นทหารหนีมาจากกองทัพวันนี้, ท่านจึงถามว่า, บุตรเอ๋ยเป็นอย่างไรกันบ้าง? この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)16 และชายคนนั้นพูดกับเอลีว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนที่มาจากสนามรบ วันนี้ข้าพเจ้าหนีสงครามมา” เขาถามว่า “ลูกเอ๋ย สงครามเป็นอย่างไรบ้าง” この章を参照 |