Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




วิวรณ์ 10:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 และ​ท่าน​ร้อง​เสียง​ดัง​ดุจ​เสียง​สิงห์โต​ร้อง​นั้น และ​เมื่อ​ท่าน​ร้อง​แล้ว มี​เสียง​ฟ้า​ร้อง​เจ็ด​เสียง.

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

3 ท่านร้องเสียงดังดุจเสียงสิงโตคำราม เมื่อท่านร้อง เสียงฟ้าร้องทั้งเจ็ดก็พูดขึ้นมา

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 ท่านร้องเสียงดั​งด​ุจเสียงสิงโตคำราม เมื่อท่านร้องแล้ว เสียงฟ้าร้องทั้งเจ็ดเสียงก็ดังขึ้น

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 ทูตนั้นตะโกนเสียงดังดุจสิงห์คำราม เมื่อท่านตะโกนเสียงฟ้าร้องทั้งเจ็ดก็กล่าวตอบ

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 ท่าน​ร้อง​เสียง​ดัง​เหมือน​สิงโต​คำราม และ​เมื่อ​ร้อง เสียง​ฟ้าร้อง​ทั้ง​เจ็ด​เสียง​ก็​ดัง​ขึ้น

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 ท่าน​ร้อง​เสียง​ดัง​ดุจ​สิงโต​คำราม เมื่อ​สิ้น​เสียง​ร้อง เสียง​ฟ้า​ร้อง​ทั้ง​เจ็ด​ก็​ดัง​ขึ้น

この章を参照 コピー




วิวรณ์ 10:3
16 相互参照  

ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​กับ​ข้าฯ​ว่า​ดังนี้: “สิงห์โต​ใหญ่​หรือ​สิงห์โต​น้อย​กำลัง​ที่​ขู่​คำราม​อยู่​กับ​เหยื่อ​ของ​มัน, ถึงแม้​เขา​เอง​เรียก​ผู้​เลี้ยง​แกะ​ให้​มา​ปราบ​มัน, เสียง​ขู่​ของ​เขา​ก็​ยัง​ไม่​ทำ​ให้​มัน​กลัว, หรือ​เสียง​ตะเพิด​ของ​เขา​ไม่​ทำ​ให้​มัน​ครั่นคร้าม​ฉันใด, พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ก็​จะ​เสด็จ​ลง​มา​สู้รบ​บน​ภูเขา​ซี​โอน​และ​บน​เนินเขา​ที่นั่น​โดย​ไม่​ครั่นคร้าม​ขา​ม​ผู้ใด​ฉันนั้น.


และ​มี​ฟ้า​แลบ​และ​ฟ้า​ร้อง และ​สำเนียง​ต่างๆ ออก​มา​จาก​พระ​ที่​นั่ง และ​มี​ประทีป​เจ็ด​ดวง​จุด​ตั้ง​ไว้​ตรงหน้า​พระ​ที่​นั่ง. ประทีป​เหล่านั้น​คือ​วิญญาณ​ทั้ง​เจ็ด​ของ​พระ​เจ้า


แล​ท่าน​ว่า พระ​ยะ​โฮ​วา​แผด​สำเนียง​มา​แต่​ซี​โอน, แล​เปล่ง​วาจา​มา​แต่​ยะ​รู​ซา​เลม, แล้ว​ที่​อาศัย​ของ​ผู้​เลี้ยง​แกะ​ทั้งปวง​ก็​โศกเศร้า, แล​ยอด​ภูเขา​คา​ระ​เม็ล​จะ​เหี่ยว​สลด​ไป.


และ​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​แผด​พระ​สุรเสียง​จาก​ซี​โอน, และ​จะ​ทรง​เปล่ง​เสียง​จาก​ยะ​รู​ซา​เลม; และ​ท้อง​ฟ้า​และ​แผ่น​ดิน​โลก​จะ​หวั่นไหว; แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​เป็น​ที่พำนัก​แห่ง​พล​ไพร่​ของ​พระองค์, เป็น​ป้อม​สำหรับ​เชื้อ​วงค์ยิศ​รา​เอล.


ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​นิมิตต์​ใน​สวรรค์​อีก​ประการ​หนึ่ง, เป็น​ที่​น่า​อัศจรรย์​มาก​ยิ่ง​นัก, คือ​มี​ทูต​สวรรค์​เจ็ด​องค์​ถือ​ภัย​ทรมาน​เจ็ด อย่าง​อัน​เป็น​วิบัติ​ครั้ง​สุด​ทัาย, ด้วย​ว่า​พระ​นิเคราะห์​ของ​พระ​เจ้า​ก็​ถึง​ที่​สำเร็จ​ใน​ภัย​ทรมาน​เหล่านั้น


และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​ยิน​เสียง​มา​จาก​สวรรค์ ดุจ​เสียง​น้ำ​เป็น​อัน​มาก และ​ดุจ​เสียง​ฟ้า​ร้อง​สนั่น และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​ยิน​เสียง​พวก​ดีด​พิณ​กำลัง​บรรเลง​อยู่.


และ​ทูต​สวรรค์​องค์​นั้น​นำ​กะ​ถาง​ไป​บรรจุ​ไฟ​จาก​แท่น​จน​เต็ม, และ​เท​ลง​บน​แผ่น​ดิน​โลก​และ​มี​เสียง​ต่างๆ, เสียง​พา​ร้อง​และ​ฟ้า​แลบ​และ​แผ่น​ดินไหว


สิงห์โต​แผดเสียง​แล้ว​จะ​มี​ผู้ใด​ที่​ไม่​กลัว​หรือ? พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ได้​ตรัส​จะ​มี​ผู้ใด​ที่​จะ​ไม่​พยากรณ์​หรือ?


เหตุ​ดังนี้​เจ้า​จง​ทำนาย​ต่อสู้​เขา​ทั้งปวง​ตาม​บรรดา​คำ​เหล่านี้. แลบ​อก​เขา​ทั้งปวง​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​แผดเสียง​คำราม​จาก​ที่​บน​สูง, แล​จะ​ออก​เสียง​ของ​พระองค์​จาก​ที่อยู่​บริสุทธิ์​ของ​พระองค์, พระองค์​จะ​แผดเสียง​คำราม​โดย​ฤทธิ์​ใหญ่​เหนือ​ที่อยู่​ของ​พระองค์, พระองค์​จะ​ให้​โห่ร้อง​ออก​เหมือน​อย่าง​เขา​ทั้งปวง​ที่​ได้​เหยียบ​ลูก​องุ่น, จะ​โห่ร้อง​ต่อสู้​บรรดา​ชาว​ประเทศ​แห่ง​แผ่น​ดิน​โลก.


เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​เสด็จ​ออก​ไป​เหมือน​ดัง​นักรบ, พระองค์​จะ​ทรง​เร้า​ความ​กะ​ตือ​ลือ​ร้น​ของ​พระองค์​เหมือน​ดัง​ทหาร; พระองค์​จะ​ทรง​เปล่ง​พระ​สุรเสียง, และ​จะ​ทรง​ส่ง​เสียง​โก​ญจ​นา​ท​เข้า​ประจัญบาน, พระองค์​จะ​ทรง​ปราบ​ศัตรู​ของ​พระองค์​ด้วย​อานุภาพ​อัน​ใหญ่​ยิ่ง


และ​ล้อ​รถ​ของ​เขา​ก็​ผัน​เร็ว​ดุจ​ลม​หอบ, เสียง​โห่ร้อง​ของ​เขา​จะ​เป็น​เหมือน​เสียง​แม่​สิงห์​คำราม, เขา​จะ​โห่ร้อง​ออก​มา​เหมือน​เสียง​สิงห์โต​หนุ่ม; เออ​เขา​จะ​คำ​รน​ร้อง​และ​ตะครุบ​เหยื่อ, และ​เอา​ไป​ได้​ตาม​สบาย​และ​จะ​ไม่​มี​ใคร​มา​ช่วย​ให้​พ้น​ได้​เลย.


พระ​พิ​โรธ​ของ​กษัตริย์​เป็น​เหมือน​เสียง​คำราม​แห่ง​สิงห์โต; แต่​ความ​โปรดปราน​ของ​กษัตริย์​เป็น​เหมือน​น้ำค้าง​ที่​โปรย​บน​ต้น​หญ้า.


และ​ใน​สัตว์​สี่​ตัว​นั้น สัตว์​ตัว​หนึ่ง​ได้​เอา​ขัน​ทองคำ​เจ็ด​ใบ เต็ม​ด้วย​พระ​นิเคราะห์​ของ​พระ​เจ้า ผู้​ทรง​สภาพ​อยู่​เป็น​นิตย์​นิ​รันดร์​ให้แก่​ทูต​สวรรค์​ทั้ง​เจ็ด​องค์​นั้น.


พระ​สุรเสียง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​อยู่​เหนือ​น้ำ: พระเจ้า​ผู้​ทรง​รัศมี​ทรง​บันดาล​ให้​ฟ้าร้อง, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​เปล่ง​พระ​สุรเสียง​เหนือ​น้ำ​ทั้ง​หลาย.


และ​สำเนียง​ปีก​คะ​รู​บีม​ดัง​สนั่น​ไป​ถึง​บริเวณ​ภายนอก, ดุจ​สุรเสียง​พระ​ผู้​มี​ฤทธิ์​ยิ่ง​ที่สุด​เมื่อ​พระองค์​ทรง​ตรัส​อยู่​นั้น.


เขา​จะ​ติดตาม​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระองค์​จะ​เปล่ง​พระ​สุรเสียง​ดุจดัง​สิงห์โต​คำราม; พระองค์​จะ​เปล่ง​พระ​สุรเสียง, และ​บุตร​ทั้ง​หลาย​ของ​พระองค์​จะ​มา​จาก​ทิศตะวันตก​โดย​ความ​สะทกสะท้าน.


私たちに従ってください:

広告


広告