Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




อาฤธโม 10:1 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

1 พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​แก่​โม​เซ​ว่า,

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

1 แล้วพระยาห์เวห์ตรัสกับโมเสสว่า

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

1 พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

1 องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

1 พระยาห์เวห์​พูด​กับ​โมเสส​ว่า

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

1 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​กล่าว​กับ​โมเสส​ว่า

この章を参照 コピー




อาฤธโม 10:1
20 相互参照  

ตาม​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เขา​ก็​หยุดยั้ง​อยู่​ใน ทัพ​อาศัย​แล​ตาม​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เขา​ก็​ยก​เดิน​ไป, เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​กระทำ​ตาม​คำ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​กับ​เขา​โดย​ปาก​ของ​โม​เซ.


“เจ้า​จง​ทำ​แตร​สอง​อัน​ด้วย​เงิน​ล้วน, จะ​ได้​ใช้​ให้​เรียก​คน​ทั้ง​ปวง​มา​ชุมนุม, แล​จะ​ได้​ใช้​ให้​เลิก​ยก​เดิน​ไป.


พี่ชาย​จึง​ตอบ​ว่า, “ข้าพ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ผู้​เป็น​ทาส​ของ​ท่าน​มี​พี่น้อง​สิบ​สอง​คน​ร่วม​บิดา​เดียวกัน, อยู่​ใน​แผ่น​ดิน​คะ​นา​อัน; บัดนี้​น้อง​สุดท้อง​นั้น​ยัง​อยู่​กับ​บิดา, แต่​น้อง​อีก​คน​หนึ่ง​เสีย ๆ แล้ว.”


พวก​เหล่านี้​เป็น​บุตร​หลาน​ของ​ยา​โคบ​ที่​เกิด​แต่​นาง​เล​อา​ใน​พา​ดัน​อะ​รำ​กับ​บุตรี ชื่อ​ดี​นา: บุตรชาย​หญิง​หมด​ด้วย​กัน​มี​สาม​สิบ​สาม​คน.


แล​พวก​ยิศรา​เอล​จะ​ตั้ง​กะ​ท่อม​ทัพ​ของ​เขา​ทุก​คน​ตามที่​ของ​เขา​ทุก​คน, แล​ตาม​กอง​ของ​ตน​ทุก​คน​ทั่ว​ตลอด​พล​โยธา​นั้น.


ก็​ผู้ใหญ่​ใน​พวก​ยิศรา​เอล​ที่​เป็น​หัวหน้า​ใน​เรือน​ปู่ย่า​ตา​ยาย​ที่​อยู่​เหนือ​ตระกูล​ทั้ง​ปวง​ได้​เอา​ของ​มา​ถวาย.


“แล​เดือน​ที่​เจ็ด​วันที่​หนึ่ง​เป็น​เวลา​ชุมนุม​อัน​บริสุทธิ์, เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​กระทำ​การ​หา​กิน​ใน​วัน​นั้น, เป็น​วัน​สำหรับ​เป่า​แตร​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย.


ให้​ปุโรหิต​เจ็ด​องค์​ถือ​แตร​เขา​แกะ​ตัวผู้​เจ็ด​อัน​ไป​ข้างหน้า​หีบ​ไมตรี: ใน​วันที่​เจ็ด​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ล้อม​เมือง​ไว้​ถึง​เจ็ด​ครั้ง, แล้ว​ปุโรหิต​จะ​เป่า​แตร​ขึ้น.


ฝ่าย​กอง​ทั้ง​สาม​ก็​เป่าแตร​ขึ้น, และ​ต่อย​หม้อ​ให้​แตก, มือ​ซ้าย​ถือ​เชื้อเพลิง, มือขวา​ถือ​แตร​จะ​ได้​เป่า: พา​กัน​ร้อง​ว่า, กระบี่​พระ​ยะ​โฮ​วา​และ​ฆิด​โอน.


ดา​วิด​และ​บรรดา​เชื้อ​วงศ์​ยิศ​รา​เอล​ก็​พา​กัน​เชิญ​หีบ​สัญญา​ไมตรี​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่​ขึ้น​ไป​ด้วย​เสียง​โห่ร้อง​และ​เสียง​แตร


อะธัล​ยา​ได้​แลเห็น​กษัตริย์​นั้น​ยืน​ริม​เสา​ต้น​หนึ่ง​ตาม​ธรรมเนียม, และ​นายทหาร​และ​ผู้​เป่าแตร​ยืน​อยู่​ใกล้​กษัตริย์​, ฝูง​คน​ทั้งปวง​ก็​มี​ความยินดี, เป่าแตร. และ​อะธัล​ยา​นั้น​ก็​ฉีก​ฉลอง​พระองค์, ร้อง​ว่า กบฏ ๆ.


พวก​เลวี​ที่​ประโคม​เพลง, ทั้ง​พวก​อา​ซา​ฟ, พวก​เฮ​มาน, พ​วา​ยะ​ดู​ธูน, กับ​พงศ์พันธุ์​และ​ญาติพี่น้อง​ของ​เขา, ได้​แต่งตัว​ด้วย​ผ้าป่าน​ขาว, ถือ​ฉิ่ง​ฉาบ, กระจับปี่, และ​พิณ​สิบ​สาย, ยืน​ใกล้​แท่น​ด้าน​ทิศตะวันออก​พร้อมกับ​พวก​เหล่านั้น, มี​ปุโรหิต​ร้อย​ยี่​สิบ​คน​ประกอบ​เพลง​แตร:


พวก​ปุโรหิต​ได้​ยืน​ใน​ที่​ตาม​ตำแหน่ง​ของ​ตน: พวก​เลวี​ก็​ถือ​เครื่อง​สำหรับ​ประโคม​เพลง​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา, ถือ​เครื่อง​ที่​กษัตริย์​ดา​วิด​ได้​กระทำ​ไว้​เพื่อ​ประกอบ; พล​เมือง​พระ​เดช​พระ​คุณ​พระ​ยะ​โฮ​วา, เพราะ​ความ​เมตตา​ของ​พระองค์​ดำรง​อยู่​ถาวร, พวก​ปุโรหิต​ที่​เป่าแตร​อยู่​ตรงหน้า; และ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ทั้งปวง​ก็​ยืน​อยู่.


จึง​ทอด​พระเนตร​ดู​กษัตริย์​ที่​ยืน​อยู่​ริม​เสา​ใกล้​ประตู​สำหรับ​เข้า​ไป, นาย​กอง​กับ​พวก​เป่าแตร​ก็​เฝ้า​อยู่​ใกล้​กษัตริย์​: บรรดา​ชาว​เมื่อ​ง​ก็​พา​กัน​โสม​นัสส์​ยินดี, มี​เสียง​แตร​ประโคม​ขึ้น, พวก​ถวาย​เพลง​ทั้งปวง​ได้​ร้อง​ประกอบ​เสียง​พร้อมกัน​สรรเสริญ​ด้วย​เครื่องดนตรี​ต่างๆ. อะธัลยา​จึง​ได้​ฉีก​เสื้อผ้า​ของ​ตน​ร้อง​ว่า, กบฏ, กบฏ.


และ​เมื่อ​ช่าง​กำลัง​ก่อ​ราก​โบสถ์​วิหาร​ของ​พระ​เย​โฮ​วา​นั้น, เขา​ได้​จัด​คนใน​พวก​ปุโรหิต​ลาง​คน​ให้​แต่งตัว​ตาม​ธรรมเนียม​ถือ​แตร​สังข์, และ​ได้​จัด​คนใน​พวก​เลวี​พงศ์พันธุ์​ของ​อา​ซา​ฟ​ลาง​คน​ให้​ถือ​ฉิ่ง​ฉาบ, เพื่อ​จะ​ได้​ประกอบ​เพลง​สรรเสริญ​ฉลอง​พระ​เดช​พระ​คุณ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ตาม​แบบอย่าง​ของ​ท่าน​ดา​วิด​กษัตริย์​พวก​ยิศ​รา​เอล.


พระเจ้า​ได้​เสด็จ​ขึ้น​ด้วย​เสียง​โห่ร้อง, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​เสด็จ​ขึ้น​ด้วย​เสียง​แตร.


จง​เป่า​แตร​ใน​วัน​ต้น​เดือน, และ​ใน​คืน​วันเพ็ญ, ซึ่ง​เป็น​วัน​ถือ​รื่นเริง​ของ​พวกเรา.


ด้วย​เสียง​แตร​และ​เสียง​สังข์, จง​โห่ร้อง​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา, บรม​มหา​กษัตริย์​.


ท่าน​จะ​ใช้​เหล่า​ทูต​สวรรค์​ของ​ท่าน​มา​ด้วย​เสียง​แตร​อัน​ดัง​ยิ่ง​นัก, ให้​เก็บ​รวบรวม​บรรดา​ผู้​ที่​ถูก​เลือกสรร​ของ​ท่าน​จาก​ทิศ​ลม​ทั้ง​สี่, ตั้งแต่​ที่​สุด​ฟ้า​ข้าง​นี้​จน​ถึง​ที่​สุด​พา​ข้าง​โน้น.


และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​ทูต​สวรรค์​ทั้ง​เจ็ด​องค์​นั้น​ที่​ยืน​อยู่​ฉะเพาะ​พระ​เจ้า และ​ทรง​ประทาน​แตร​เจ็ด​คัน​แก่​ทูต​เหล่านั้น.


私たちに従ってください:

広告


広告