เยเรมีย์ 45:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เจ้าได้บอกไว้แล้วว่า, บัดนี้จะมีวิบากแก่ข้าพเจ้า, เพราะพระยะโฮวาได้เพิ่มเติมความเศร้าหมองแก่ความทุกข์ของข้าพเจ้า, ข้าพเจ้าได้สลบไปในความหายใจใหญ่ของข้าพเจ้า, แลข้าพเจ้าเสาะหาความสงบเงียบมิได้. この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน3 เจ้าว่า “วิบัติแก่ข้า เพราะพระยาห์เวห์ทรงเพิ่มความทุกข์เข้าในความเจ็บของข้า ข้าเหน็ดเหนื่อยด้วยการคร่ำครวญของข้า ข้าไม่พบความสงบเลย” この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 เจ้าว่า ‘บัดนี้ วิบัติแก่ข้า เพราะพระเยโฮวาห์ทรงเพิ่มความทุกข์เข้าที่ความเศร้าโศกของข้า ข้าก็เหน็ดเหนื่อยด้วยการคร่ำครวญของข้า ข้าไม่ประสบความสงบเลย’ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 เจ้าพูดว่า ‘วิบัติแก่ข้าพเจ้า! ข้าพเจ้าเจ็บปวดอยู่แล้ว องค์พระผู้เป็นเจ้ายังทรงเพิ่มความทุกข์โศกให้ข้าพเจ้าอีก ข้าพเจ้าอ่อนระโหยไปเพราะการครวญครางและไม่ได้พักผ่อน’ ” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ‘บารุค เจ้าเคยพูดว่า “ผมเป็นทุกข์ เพราะพระยาห์เวห์เพิ่มความเศร้าโศกให้กับผม ทั้งๆที่ผมมีความเจ็บปวดอยู่แล้ว ผมเหน็ดเหนื่อยกับการร้องคร่ำครวญ และผมหาความสงบสุขไม่ได้เลย”’” この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 เจ้าพูดว่า ‘วิบัติตกอยู่กับข้าพเจ้า เพราะนอกจากความเจ็บปวดแล้ว พระผู้เป็นเจ้ายังทำให้ข้าพเจ้าเศร้าใจอีก ข้าพเจ้าเหนื่อยล้าด้วยการคร่ำครวญ และไม่บรรเทาลงเลย’ この章を参照 |
ขอให้บรรดาความชั่วของเขาทั้งหลายมาปรากฏต่อพระพักตรของพระองค์, และขอให้ทรงกระทำแก่เขาทั้งหลายเหมือนอย่างพระองค์ได้กระทำแก่ข้าพเจ้าเพราะความผิดของข้าพเจ้าเถิด; ด้วยความสะท้อนถอนใจของข้าพเจ้านั้นมากมายหลายครั้ง, และจิตต์ใจของข้าพเจ้าก็อ่อนเพลียเต็มที่แล้ว.”
เพราะพระองค์ได้ทรงส่งเพลิงลงมาแต่เบื้องบนให้เข้าไปในกะดูกทั้งหลายของข้าพเจ้า, เพลิงนั้นก็ลุกลามเผาผลาญกะดูกเสีย; พระองค์ได้กางเครื่องดักไว้ดักเท้าของข้าพเจ้า, พระองค์ได้ขัดขาให้ข้าพเจ้าลมหงายหลัง: พระองค์ได้กระทำข้าพเจ้าให้ว้าเหว่และวิงเวียนอยู่วันยังค่ำ.