Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




เยเรมีย์ 26:13 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

13 เหตุ​ดังนี้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ดัดแปลง​ทาง​ประพฤติ​ของ​พวก​ท่าน​ให้​ตรง​ดี, แล​จง​ฟัง​เอา​เสียง​ตรัส​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​แห่ง​พวก​ท่าน​เถิด, แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ได้​หัน​พระองค์​จาก​ความ​ร้าย​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ต่อสู้​พวก​ท่าน.

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

13 เพราะฉะนั้น บัดนี้ท่านทั้งหลายจงแก้ไขทางและการกระทำของท่านและเชื่อฟังพระสุรเสียงของพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน และพระยาห์เวห์จะกลับพระทัยจากเหตุร้ายซึ่งพระองค์ได้ทรงกำหนดให้ท่าน

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

13 เพราะฉะนั้น บัดนี้​ท่านทั้งหลายจงแก้ไขพฤติ​การณ์​และการกระทำของท่านทั้งหลาย และเชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และพระเยโฮวาห์จะทรงกลับพระทัยจากความร้ายซึ่งพระองค์​ได้​ทรงประกาศเตือนท่าน

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

13 บัดนี้พวกท่านจงแก้ไขแนวทางและความประพฤติของท่าน จงเชื่อฟังพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน แล้วองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงอดพระทัยไว้ ไม่นำภัยพิบัติซึ่งได้ทรงประกาศไว้มาเหนือพวกท่าน

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

13 ตอนนี้​ขอให้​พวกคุณ​แก้ไข​วิถีทาง​และ​การ​กระทำ​ต่างๆ​ของ​พวกคุณ และ​ให้​เชื่อฟัง​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​พวกคุณ บางที​พระองค์​อาจ​จะ​เปลี่ยนใจ​ไม่​ทำร้าย​พวกคุณ​ตาม​ที่​พระองค์​ได้​วางแผน​ไว้

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

13 ฉะนั้น บัดนี้​จง​เปลี่ยน​วิถี​ทาง​และ​การ​กระทำ​ของ​พวก​ท่าน และ​เชื่อฟัง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน และ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จะ​เปลี่ยน​ใจ​เรื่อง​ความ​วิบัติ​ที่​พระ​องค์​ได้​ลั่น​วาจา​กล่าว​โทษ​พวก​ท่าน

この章を参照 コピー




เยเรมีย์ 26:13
21 相互参照  

และ​ได้​อธิษฐาน​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ว่า, “ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ข้าพ​เจ้า​ขอ​ทูล​พระองค์​ว่า, ข้าพ​เจ้า​ได้​กล่าว​ไว้​เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​อยู่​ใน​บ้านเมือง​ของ​ข้าพ​เจ้า​ว่า​จะ​เป็น​อย่าง​นี้​มิใช่​หรือ? เพราะฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​ได้​รีบ​หนี​ไป​ยัง​เมือง​ธา​ระ​ซิศ; เพราะ​ข้าพ​เจ้า​รู้​ว่า​พระองค์​เป็น​พระ​เจา​ผู้​ประกอบ​ไป​ด้วย​พระ​มหา​กรุณาธิคุณ​และ​ความ​เมตตา​ปราณี, ไม่​ใคร่​ทรง​กริ้ว​โกรธ, สมบูรณ์​ไป​ด้วย​ความ​เมตตา​อารี​รัก​พร้อม​ที่​จะ​เปลี่ยน​พระทัย​ไม่​ลงโทษ​ผู้ใด.


ใคร​จะ​รู้​ได้​ว่า​พระเจ้า​จะ​ไม่​ทรง​กลับ​และ​เปลี่ยน​พระทัย, และ​คลาย​จาก​พระ​พิ​โร​ธ​อัน​ร้ายแรง; และ​เรา​จะ​ไม่​ถึง​ซึ่ง​ความ​พินาศ​ไป?”


ถ้า​เจ้า​สมัครใจ​เชื่อฟัง, เจ้า​ก็​จะ​ได้​เก็บ​กิน​ผล​แห่ง​แผ่น​ดิน​อย่าง​บริบูรณ์:


และ​เมื่อ​ถึง​ที่​สำเร็จ​แล้ว, พระ​องค์​ก็​เลย​ทรง​เป็น​ผู้​เริ่ม​จัด​ความ​รอด​นิ​รันดร์ ให้​แก่​คน​ทั้ง​ปวง​ที่​เชื่อ​ฟัง​พระ​องค์


ใคร​จะ​ทราบ​ได้​เล่า​ว่า, ชะรอย​พระองค์​จะ​กลับ​เปลี่ยน​พระทัย, แล้ว​จะ​อำนวยพร​ให้​สมบูรณ์, จน​จะ​กลับ​มี​เครื่องบูชา​ธัญญาหาร​และ​เครื่องบูชา​ดื่ม​สำหรับ​ถวาย​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ได้​อีก


ฝ่าย​ยิ​ระ​มะ​ยา​จึง​ทูล​ตอบ​ว่า, พวก​ยู​ดาย​จะ​ไม่​มอบ​ท่าน​ไว้​กับ​เขา​เลย. ข้าพ​เจ้า​จะ​ขอ​ท่าน​ได้​ทรง​สดับ​ฟัง​สำเนียง​ตรัส​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา, ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​ทูล​แก่​ท่าน, จึง​จะ​ได้​บังเกิด​ความ​สุข​แก่​ท่าน, แล​ชีวิต​ของ​ท่าน​จะ​ได้​ดำรง​อยู่​ต่อไป.


ชะรอย​ตระกูล​ยะฮูดา​จะ​ได้ยิน​ฟัง​แต่​บรรดา​ความ​ร้าย​ที่​เรา​คิด​จะ​กระทำ​แก่​เขา​ทั้งปวง, เพื่อ​เขา​จะ​หันกลับ​ทุก​ตัว​คน​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​ตัว, เพื่อ​เรา​จะ​ได้​ยก​ความ​อสัตย์​อธรรม​ของ​เขา. แล​โทษ​บาป​ของ​เขา.


เรา​ได้​ใช้​แต่​บรรดา​คน​ทำนาย​เป็น​คนรับใช้​ของ​เรา, ให้​ไป​ถึง​พวก​เจ้า​ด้วย, อุ​สส่าห์​ตื่น​ขึ้น​แต่เช้า​แล​ใช้​เขา​ให้​ไป​บอก​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​หันกลับ​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​ตัว​ทุก​ตัว​คน, แล​ดัดแปลง​การ​ประพฤติ​ทั้ง​หลาย​ของ​ตน, แล​อย่า​ไป​ตาม​พวก​พระ​อื่น​เพื่อ​จะ​ได้​ปรนนิบัติ​มัน​เลย, แล​เจ้า​จึง​จะ​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​ประเทศ, ซึ่ง​เรา​จะ​ได้​ยก​มอบ​ไว้​แก่​พวก​เจ้า​แล​พวก​บิดา​ของ​เจ้า, แต่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​หา​ได้​เงี่​ยโส​ต​ของ​พวก​เจ้า​ลง​ไม่, แล​หา​ได้​ฟัง​เรา​ไม่.


ฮิศคี​ยา​กษัตริย์​เมือง​ยะฮูดา, ทั้ง​บรรดา​ชาวเมือง​ยะฮูดา​ได้​ฆ่า​มิ​คฆา​คน​นั้น​ตาย​หรือ, แล​ฮิศคี​ยา​มิ​กลัวเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​อ้อนวอน​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, แล​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​หัน​พระทัย​กลับ​จาก​ความ​ร้าย​ที่​พระองค์​ได้​ตรัส​ต่อสู้​เขา​ทั้งปวง​นั้น​มิใช่​หรือ, ดังนี้​พวกเรา​กำลัง​กระทำ​ความ​ร้าย​ใหญ่​ต่อ​ชีวิต​พวกเรา.


ชะรอย​เขา​ทั้งปวง​จะ​ฟัง​เอา, แล​หันกลับ​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​เขา​ทุก​ตัว​คน, เพื่อ​เรา​จะ​กลับใจ​ของ​เรา​จาก​ความ​ร้าย​ที่​เรา​หมาย​ว่า​จะ​ทำ​แก่​เขา​ทั้งปวง, เพราะ​ความ​ร้าย​ที่​เขา​ได้​กระทำ​ไว้​นั้น.


ถ้า​แม้น​เมือง​ที่​เรา​ได้​ประกาศ​ว่า​ต่อสู้​นั้น, จะ​หันกลับ​จาก​ความ​ชั่ว​ของ​เขา, เรา​จะ​ได้​กลับ​หัน​จาก​ความ​ร้าย​ที่​เรา​หมาย​จะ​กระทำ​แก่​เขา​นั้น.


และ​คน​อธรรม​ละทิ้ง​ความคิด​ของ​ตน, และ​ให้​เขา​กลับ​มา​หา​พระ​ยะ​โฮ​วา, เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​ทรง​เมตตา​แก่​เขา, และ​ให้​เขา​กลับ​มา​หา​พระเจ้า, เพราะ​พระองค์​จะ​ทรง​ให้​อภัย​แก่​เขา​ที่​เขา​ทำบาป​ทั้งปวง.


พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, เรา​มี​ชีวิต​ฉันใด, เรา​มิได้​ชอบ​พระทัย​ใน​ความ​ตาย แห่ง​คน​ชั่ว​ฉันนั้น, แต่ (ชอบ​พระทัย) จะ​ให้​คน​ชั่ว​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ของ​เขา​และ​มี​ชีวิต, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​กลับ​เสีย, จง​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ชั่ว​ทั้ง​หลาย​ของ​เจ้า, เหตุ​ไฉน​เจ้า​จึง​จะ​ตาย, โอ้​เรือน​ยิศ​รา​เอล,


ถ้า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​คงอยู่​ใน​ประเทศ​นี้, เรา​จึง​จะ​กู้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ขึ้น, แล​จะ​ไม่​ผลัก​ทำลาย​ลง, แล​เรา​จะ​ปลูก​พวก​เจ้า, แล​เรา​จะ​ไม่​ถอน​เจ้า​ขึ้น, เพราะ​เรา​ได้​กลับใจ​ของ​เรา​จาก​ความ​ร้าย​ที่​เรา​ได้​กระทำ​แก่​พวก​เจ้า​นั้น.


พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ตั้ง​ผู้​วินิจฉัย​ขึ้น​ให้​เขา​เหล่านั้น​เมื่อไร, พระ​ยะ​โฮ​วา​สถิต​อยู่​ด้วย​ผู้​วินิจฉัย​นั้น, ทรง​ช่วย​เขา​เหล่านั้น​ให้​พ้น​มือ​ศัตรู: จน​สิ้นชีพ​ผู้​วินิจฉัย​นั้น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​หวน​พระทัย​โดย​เสียง​คราง​ของ​เขา, เพราะ​เหตุ​พวก​ข่มเหง​เบียด​เบียฬ.


ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​พิพากษา​ไพร่พล​ของ​พระองค์ และ​จะ​ทรง​กลับ​พระทัย​ระลึก​ถึง​พวก​ทาส​ของ​พระองค์ เมื่อ​พระองค์​ทรง​เห็น​เรี่ยวแรง​เขา​หมด​แล้ว และ​ไม่​มี​ผู้ใด​ที่​ขัง​ไว้​หรือ​ที่​ปล่อย​ไป


แล้ว​พระ​ยะ​โฮ​วา​จึง​ได้​ทรง​กลับ​พระทัย​มิได้​ทรง​ทำ​อันตราย​ซึ่ง​พระ​องค์​ได้​ตรัส​ว่า​จะ​กระทำ​ต่อ​พล​ไพร่​ของ​พระ​องค์.


คือ​คำ​ที่​เรา​ได้​สั่ง​แก่​บิดา​ใหญ่​ของ​พวก​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ใน​วันที่​เรา​ได้​พา​เขา​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, มา​แต่​ที่​หล่อ​เหล็ก, บอก​ว่า, จง​ฟัง​เสียง​ของ​เรา, แล​ประพฤติ​ตาม​ถ้อยคำ​ทั้งปวง​ของ​ข้อ​สัญญา​นี้, ให้​สม​แก่​บรรดา​ที่​เรา​ได้​สั่ง​พวก​เจ้า​เถิด.


เหตุ​ฉะนี้​เจ้า​จง​จัดแจง​ไป​บอก​พวก​ชาย​ยะฮูดา, แล​พวก​ชาย​ชาวเมือง​ยะ​รู​ซา​เลม​บอก​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ดังนี้, นี่​แน่ะ, เรา​กำลัง​ก่อ​ความ​ร้าย​ต่อสู้​พวก​เจ้า​อยู่, แล​ยัง​กำลัง​คิดอ่าน​ความ​อัน​หนึ่ง​อัน​ใด​ต่อสู้​พวก​เจ้า. บัดนี้​พวก​เจ้า​จง​หันกลับ​จาก​ความ​ชั่ว​ของ​ตัว​ทุก​ตัว​คน, แล​จง​กระทำ​ให้​ทาง​ทั้ง​หลาย​ของ​พวก​เจ้า, แล​การ​ประพฤติ​ทั้งปวง​ของ​พวก​เจ้า​ให้​ดี​เถิด.


私たちに従ってください:

広告


広告