เยเรมีย์ 16:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194016 นี่แน่ะ, เราจะใช้ (เรียก) ชาวประมงหลายคน, พระยะโฮวาได้ตรัส, แลชาวประมงนั้นจะเสาะหาเพื่อจะจับเขา, แล้วเราจะใช้เรียกพรานหลายคน, แลพรานเหล่านั้นจะต้อนเขาเพื่อจะจับแต่ภูเขาทุกเขา, แลแต่เนินเขาทุกแห่ง, แลให้ไล่ออกจากช่องถ้ำภูเขาหินทั้งหลาย. この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน16 “พระยาห์เวห์ตรัสว่า นี่แน่ะ เราจะส่งชาวประมงมาเป็นจำนวนมาก และพวกเขาจะจับเขาทั้งหลาย ภายหลังเราจะให้เขาส่งพรานจำนวนมากมา พรานจะล่าเขาทั้งหลายตามภูเขาทุกแห่งและตามเนินเขาทุกลูกและตามซอกหิน この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV16 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ดูเถิด เราจะส่งชาวประมงมาเป็นอันมาก และเขาจะจับเขาทั้งหลาย ภายหลังเราจะให้เขาพาพรานมาเป็นอันมาก พรานจะล่าเขาทั้งหลายตามภูเขาทุกแห่งและตามเนินเขาทุกลูกและตามซอกหิน この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย16 องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “แต่บัดนี้เรากำลังส่งชาวประมงหลายคนมาจับพวกเขา หลังจากนั้นเราจะส่งพรานมากมายมาตามล่าพวกเขาจากภูเขา เนินเขาทุกลูก และจากซอกหิน この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย16 พระยาห์เวห์พูดว่า “เราจะส่งชาวประมงออกไปจำนวนมาก และพวกเขาจะไปจับคนยูดาห์ แล้วหลังจากนั้นเราจะส่งนายพรานออกไปเป็นจำนวนมาก พวกนายพรานจะไปล่าพวกยูดาห์ ตามภูเขาและเนินเขาทุกลูก และตามซอกหิน この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)16 ดูเถิด จะมีหลายคนที่เรากำลังส่งมาดั่งชาวประมงเพื่อนำฝูงชนมา และหลังจากนั้นจะมีหลายคนที่เราจะส่งมาดั่งนายพรานเพื่อตามตัวพวกเขาให้ออกมาจากทุกเทือกเขาและเนินเขา และจากทุกซอกหิน この章を参照 |
นี่แน่ะ, เราจะใช้ไปเอาบรรดาครัวฝ่ายเหนือแลนะบูคัดเนซัรกษัตริย์เมืองบาบูโลนผู้เป็นคนใช้ของเรา, พระยะโฮวาได้ตรัส, แลเราจะพาเจ้าทั้งหลายมาต่อสู้ประเทศนี้, แลต่อสู้ชาวเมืองประเทศนี้, แลต่อสู้บรรดาเมืองทั้งปวงอ้นล้อมรอบนั้น, แลเราจะทำลายเมืองทั้งปวงนั้นให้สิ้นเชิง, แลเราจะกระทำให้เมืองทั้งหลายนั้นเป็นความตกตะลึงแลเป็นที่ให้คนทั้งปวงสูดปาก, แลเป็นที่ร้างเป็นนิตย์,
พระราชบิดาเจ้าข้า, พระองค์ทรงเห็นชายเสื้อชั้นนอกของพระองค์ที่มือข้าพเจ้า, ด้วยขณะเมื่อข้าพเจ้าตัดชายเสื้อชั้นนอกนั้น, มิได้ประหารพระองค์เสีย, พึงทรงทราบว่าหามีความชั่วร้ายล่วงละเมิดในมือข้าพเจ้าไม่, ถึงแม้ว่าพระองค์ทรงปองร้ายต่อชีวิตข้าพเจ้าๆ มิได้คิดทำร้ายต่อพระองค์เลย.