เยเรมีย์ 15:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 แลเราตั้งเหนือเขาซึ่งเหตุสี่อย่าง, พระยะโฮวาได้ตรัส, คือกะบี่สำหรับประหารชีวิต, แลฝูงสนัขสำหรับกัดฉีก, แลฝูงนกแห่งฟ้า, แลฝูงสัตว์บก, เพื่อจะได้กัดกินทำลายเสีย. この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน3 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “เราจะกำหนดสี่อย่างไว้เหนือเขาคือ ดาบสังหาร สุนัขลากไป นกในอากาศ และสัตว์บนแผ่นดินโลกกัดกินและทำลาย この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “เราจะกำหนดสี่อย่างไว้เหนือเขาคือ ดาบสังหาร สุนัขกัดฉีก นกในอากาศ และสัตว์บนแผ่นดินโลกที่จะกัดกินและทำลาย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เราจะแต่งตั้งผู้ทำลายสี่แบบเพื่อจัดการกับพวกเขาได้แก่ ดาบเพื่อเข่นฆ่า สุนัขเพื่อฉีกทึ้ง นกในอากาศและสัตว์ป่าบนแผ่นดินโลกเพื่อกลืนกินและทำลายเสีย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 เราจะลงโทษพวกเขาสี่อย่าง คือ ด้วยดาบ ที่จะฆ่าฟันพวกเขา ด้วยพวกสุนัข ที่จะลากพวกเขา ด้วยนกในอากาศ และด้วยสัตว์ร้ายที่อยู่บนดิน ซึ่งจะกัดกินและทำลายพวกเขา この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ว่า “เราจะกำหนด 4 สิ่งให้ทำลายพวกเขาคือ ให้ถูกฆ่าในการสู้รบ ให้สุนัขลากตัวไป ให้นกในอากาศและสัตว์ป่าบนแผ่นดินโลกกินและทำให้พินาศ この章を参照 |
ข้าพเจ้าจึงแลดู เห็นม้าสีกะเลียวตัวหนึ่ง และผู้นั่งบนหลังม้านั้นมีชื่อว่าความตาย และเมืองผีก็ติตตามไปด้วย, และแผ่นดินโลกแบ่งเป็นสี่ส่วน, ก็ให้ความตายนั้นมีอำนาจจะล้างผลาญ, เสียส่วนหนึ่ง, ด้วยคมดาพ, ด้วยอดอยาก, ด้วยความตาย, และด้วยสัตว์ร้ายต่างๆ ที่แผ่นดินโลก
เขาทั้งปวงจะตายลำบากนัก, เขาจะไม่ให้ผู้ใดร้องไห้ร้องห่มเพราะเขา, แลตัวของเขาจะไม่ต้องฝังไว้, แต่ศพนั้นจะอยู่ที่บนดินเป็นเชื้อดินอยู่. แลเขาทั้งหลายจะต้องสาปศูนย์ไปด้วยกะบี่, แลด้วยอดอยาก, แลซากศพของเขาจะต้องเป็นเหยื่อสำหรับฝูงนกแห่งฟ้า, แลสำหรับสัตว์บกทั้งหลาย.