Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ヨハネによる福音書 2:12 - Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

12 この後、イエスは母、兄弟、弟子たちとカファルナウムに下って行き、そこに幾日か滞在された。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

12 その後、イエスはカペナウム町へ向かった―― 【ここはガリラヤ湖北部の町】 イエスの母、兄弟たち、そしてお供も一緒だ。 彼らはそこに数日間滞在した。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

12 そののち、イエスは、その母、兄弟たち、弟子たちと一緒に、カペナウムに下って、幾日かそこにとどまられた。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

12 その結婚式のあと、イエスは、母や兄弟、弟子たちといっしょにカペナウムへ行き、数日間、滞在されました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

12 そののち、イエスは、その母、兄弟たち、弟子たちと一緒に、カペナウムに下って、幾日かそこにとどまられた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

12 その後、イエスはカペナウムの町へ向かった。イエスの母、兄弟たち、そして弟子たちも一緒だった。彼らはそこに数日間滞在した。

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 2:12
12 相互参照  

また、カファルナウム、お前は、 天にまで上げられるとでも思っているのか。 陰府にまで落とされるのだ。 お前のところでなされた奇跡が、ソドムで行われていれば、あの町は今日まで無事だったにちがいない。


イエスがなお群衆に話しておられるとき、その母と兄弟たちが、話したいことがあって外に立っていた。


そして、ナザレを離れ、ゼブルンとナフタリの地方にある湖畔の町カファルナウムに来て住まわれた。


この人は、大工ではないか。マリアの息子で、ヤコブ、ヨセ、ユダ、シモンの兄弟ではないか。姉妹たちは、ここで我々と一緒に住んでいるではないか。」このように、人々はイエスにつまずいた。


イエスも、その弟子たちも婚礼に招かれた。


イエスは、再びガリラヤのカナに行かれた。そこは、前にイエスが水をぶどう酒に変えられた所である。さて、カファルナウムに王の役人がいて、その息子が病気であった。


そして、舟に乗り、湖の向こう岸のカファルナウムに行こうとした。既に暗くなっていたが、イエスはまだ彼らのところには来ておられなかった。


わたしたちには、他の使徒たちや主の兄弟たちやケファのように、信者である妻を連れて歩く権利がないのですか。


ほかの使徒にはだれにも会わず、ただ主の兄弟ヤコブにだけ会いました。


私たちに従ってください:

広告


広告