Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




โยชูวา 2:21 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

21 นาง​ตอบ​ว่า “ตกลง ขอ​ให้​เป็น​ไป​ตาม​นั้น” แล้ว​นาง​ให้​เขา​ทั้ง​สอง​ไป เขา​ก็​จาก​ไป และ​นาง​ผูก​เชือก​สี​แดง​สด​ไว้​ที่​หน้า​ต่าง

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

21 นางจึงกล่าวว่า “ให้เป็นไปตามคำของท่านเถิด” แล้วนางก็ส่งคนทั้งสองนั้นไป เขาก็ไป นางจึงเอาเชือกด้ายแดงผูกไว้ที่หน้าต่าง

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

21 นางจึงกล่าวว่า “​ให้​เป็นไปตามคำของท่านเถิด” แล​้วนางก็ส่งคนทั้งสองนั้นไป เขาก็​ไป นางจึงเอาด้ายแดงผูกไว้​ที่​หน้าต่าง

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

21 นางตอบว่า “ตกลงตามที่ท่านว่า” แล้วนางก็ส่งคนทั้งสองไป และผูกเชือกแดงไว้ที่หน้าต่างบานนั้น

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

21 นาง​ราหับ​พูด​ตอบ​ว่า “ตกลง​ตาม​ที่​ท่าน​พูด” แล้ว​นาง​ก็​ส่ง​พวกเขา​จากไป และ​เอา​เชือก​แดง​ผูก​ไว้​ที่​หน้าต่าง

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

21 หญิง​นั้น​ตอบ​ว่า, ให้​เป็น​ตาม​ถ้อยคำ​ของ​ท่าน​เถิด, แล้ว​ได้​ส่ง​คน​ทั้ง​สอง​นั้น​ไป: หญิง​นั้น​จึง​เอา​เชือก​สี​แดง​จัด​ผูก​ไว้​ที่​หน้าต่าง

この章を参照 コピー




โยชูวา 2:21
6 相互参照  

มารดา​ของ​พระ​องค์​บอก​พวก​ผู้​รับใช้​ว่า “จง​ทำ​ตาม​ที่​ท่าน​สั่ง​เจ้า​เถิด”


ฉะนั้น ทุก​คน​ที่​ได้ยิน​คำ​ของ​เรา​แล้ว​ปฏิบัติ​ตาม ก็​เปรียบ​เสมือน​คน​ที่​มี​สติ​ปัญญา ที่​สร้าง​บ้าน​ของ​เขา​บน​ฐานราก​ที่​เป็น​หิน


นอก​จาก​ว่า เจ้า​จะ​ทำ​ตาม​นี้​คือ​เวลา​พวก​เรา​เข้า​มา​ใน​ดินแดน​นี้ เจ้า​จะ​ต้อง​มี​เชือก​สี​แดง​สด​ผูก​ไว้​ที่​หน้า​ต่าง​บาน​เดียว​กับ​ที่​เจ้า​ให้​เรา​ปีน​ลง​ไป และ​เจ้า​ต้อง​พา​พ่อ​แม่ พี่​น้อง​ชาย​หญิง และ​ทุก​คน​ใน​ตระกูล​ของ​เจ้า​มา​อยู่​รวม​กัน​ใน​บ้าน​เจ้า


แต่​ถ้า​เจ้า​บอก​เรื่อง​ของ​เรา​กับ​ผู้​ใด เรา​ก็​จะ​พ้น​จาก​คำ​สาบาน​ที่​เจ้า​ให้​เรา​สาบาน​ไว้”


ชาย 2 คน​จาก​ไป​และ​ขึ้น​เขา​ไป เขา​อยู่​ที่​นั่น 3 วัน​จน​กระทั่ง​ผู้​ตาม​ล่า​กลับ​ไป​แล้ว บรรดา​ผู้​ตาม​ล่า​ค้น​หา​ตลอด​ทาง​ก็​ไม่​พบ​สิ่ง​ใด


ชาว​อิสราเอล​ก็​ไป​ปฏิบัติ​ตาม​คำสั่ง​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ที่​ให้​ไว้​กับ​โมเสส​และ​อาโรน


私たちに従ってください:

広告


広告