เยเรมีย์ 6:14 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 พวกเขาทำราวกับว่า ปัญหาของชนชาติของเราไม่ร้ายแรง จึงได้พูดว่า ‘มีสันติสุข มีสันติสุข’ ทั้งๆ ที่ไม่มีสันติสุข この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน14 เขาทั้งหลายได้รักษาแผลของประชากรของเราเพียงผิวเผิน กล่าวว่า ‘สวัสดิภาพ สวัสดิภาพ’ เมื่อไม่มีสวัสดิภาพเลย この章を参照พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 เขาทั้งหลายได้รักษาแผลแห่งบุตรสาวประชาชนของเราแต่เล็กน้อยกล่าวว่า ‘สันติภาพ สันติภาพ’ เมื่อไม่มีสันติภาพเลย この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 พวกเขาทำแผลให้ประชากรของเรา ราวกับว่าไม่สาหัสรุนแรงเท่าไร พวกเขากล่าวว่า ‘สันติสุข สันติสุข’ ทั้งๆ ที่ไม่มีสันติสุข この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 พวกเขารักษาบาดแผลคนที่น่าสงสารของเราอย่างชุ่ยๆ พวกเขาพูดว่า ‘สันติสุข สันติสุข’ ทั้งๆที่ไม่มีสันติสุข この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 เขาทั้งปวงได้รักษาบาดแผลของลูกหญิงพลไพร่ของเรามักง่าย, พูดอยู่ว่า, เป็นสุขๆ เถิด, เมื่อไม่มีความสุขเลย. この章を参照 |