| เยเรมีย์ 29:11 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 เพราะเรารู้สิ่งที่เราวางแผนเพื่อพวกเจ้า’ พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ ‘แผนเพื่อความเจริญ ไม่ใช่ภัยอันตราย เพื่อให้พวกเจ้ามีอนาคตและความหวังこの章を参照 その他のバージョンฉบับมาตรฐาน11 พระยาห์เวห์ตรัสว่า ‘เพราะเรารู้แผนงานที่เรามีไว้สำหรับพวกเจ้า เป็นแผนงานเพื่อสวัสดิภาพ ไม่ใช่เพื่อทำร้ายเจ้า เพื่อจะให้อนาคตและความหวังแก่เจ้าこの章を参照 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เพราะเรารู้แผนงานที่เรามีไว้สำหรับเจ้า เป็นแผนงานเพื่อสันติภาพ ไม่ใช่เพื่อความทุกข์ยาก เพื่อจะให้อนาคตตามที่คาดหมายไว้แก่เจ้าこの章を参照 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เพราะเรารู้แผนการที่เรามีไว้สำหรับเจ้า เป็นแผนการเพื่อทำให้เจ้ารุ่งเรืองไม่ใช่เพื่อทำร้ายเจ้า เป็นแผนการเพื่อให้ความหวังและอนาคตแก่เจ้าこの章を参照 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 พระยาห์เวห์พูดว่า “เพราะเรารู้แผนงานต่างๆที่เราวางไว้ให้กับเจ้า เป็นแผนงานสำหรับความเจริญรุ่งเรือง ไม่ใช่สำหรับความหายนะ เพื่อจะให้อนาคตและความหวังกับเจ้าこの章を参照 พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 ด้วยว่าเรารู้ความคิดทั้งปวงที่เราได้คิดถึงพวกเจ้า, พระยะโฮวาตรัสว่า, คือความคิดต่างๆ สำหรับความสุขไม่ใช่ว่าสำหรับความร้าย, เพื่อจะได้ให้พวกเจ้าได้ความหวังใจที่เบื้องปลาย.この章を参照 | 
แต่คำกล่าวของเราและกฎเกณฑ์ของเราซึ่งเราบัญชาแก่บรรดาผู้เผยคำกล่าวผู้รับใช้ของเรานั้น ได้เกิดขึ้นกับพวกเขาตามที่เรากล่าวแล้วมิใช่หรือ พวกเขาได้กลับใจและพูดว่า ‘พระผู้เป็นเจ้าจอมโยธาได้กระทำต่อพวกเราสมกับวิถีทางและความประพฤติของพวกเรา อย่างที่พระองค์ประสงค์ต่อพวกเรา’”
พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ว่า “โอ ยาโคบผู้รับใช้ของเรา เจ้าไม่ต้องกลัว โอ อิสราเอล เจ้าไม่ต้องตกใจ เพราะว่าดูเถิด เราจะช่วยเจ้าให้รอดปลอดภัยจากแผ่นดินที่ห่างไกล และช่วยเชื้อสายของเจ้าจากแผ่นดินที่ไปอยู่เป็นเชลย ยาโคบจะกลับไปและมีสันติสุขและความมั่นคง และไม่มีใครที่จะทำให้เขากลัว
และเราจะโยนหนึ่งในสามที่เหลือนี้ลงในกองไฟ และจะหลอมพวกเขาเหมือนคนหลอมเงิน และทดสอบพวกเขาเหมือนทดสอบทองคำ พวกเขาจะเรียกนามของเรา และเราจะตอบพวกเขา เราจะพูดว่า ‘พวกเขาเป็นชนชาติของเรา’ และพวกเขาจะพูดว่า ‘พระผู้เป็นเจ้าเป็นพระเจ้าของข้าพเจ้า’”