Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ルツ記 1:2 - 聖書 口語訳

2 その人の名はエリメレク、妻の名はナオミ、ふたりの男の子の名はマロンとキリオンといい、ユダのベツレヘムのエフラタびとであった。彼らはモアブの地へ行って、そこにおったが、

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

2 その人の名はエリメレク、妻の名はナオミ、ふたりの男の子の名はマロンとキリオンといい、ユダのベツレヘムのエフラタびとであった。彼らはモアブの地へ行って、そこにおったが、

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

2 その人の名はエリメレク、妻の名はナオミ、ふたりの男の子の名はマロンとキリオンといい、ユダのベツレヘムのエフラタびとであった。彼らはモアブの地へ行って、そこにおったが、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

2 その人は名をエリメレク、妻はナオミ、二人の息子はマフロンとキルヨンといい、ユダのベツレヘム出身のエフラタ族の者であった。彼らはモアブの野に着き、そこに住んだ。

この章を参照 コピー




ルツ記 1:2
11 相互参照  

ラケルは死んでエフラタ、すなわちベツレヘムの道に葬られた。


しかしベツレヘム・エフラタよ、あなたはユダの氏族のうちで小さい者だが、イスラエルを治める者があなたのうちから/わたしのために出る。その出るのは昔から、いにしえの日からである。


さてここにユダの氏族のもので、ユダのベツレヘムからきたひとりの若者があった。彼はレビびとであって、そこに寄留していたのである。


こうしてモアブはその日イスラエルの手に服し、国は八十年のあいだ太平であった。


ナオミの夫エリメレクは死んで、ナオミとふたりの男の子が残された。


マロンとキリオンのふたりもまた死んだ。こうしてナオミはふたりの子と夫とに先だたれた。


さてナオミには、夫エリメレクの一族で、非常に裕福なひとりの親戚があって、その名をボアズといった。


ボアズは長老たちとすべての民に言った、「あなたがたは、きょう、わたしがエリメレクのすべての物およびキリオンとマロンのすべての物をナオミの手から買いとった事の証人です。


エフライムの山地のラマタイム・ゾピムに、エルカナという名の人があった。エフライムびとで、エロハムの子であった。エロハムはエリウの子、エリウはトフの子、トフはツフの子である。


さて、ダビデはユダのベツレヘムにいたエフラタびとエッサイという名の人の子で、この人に八人の子があったが、サウルの世には年が進んで、すでに年老いていた。


そしてイスラエルとペリシテびととは戦列を敷いて、軍と軍と向き合った。


私たちに従ってください:

広告


広告