Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




นางรูธ 4:5 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 แล​้วโบอาสบอกว่า “ในวั​นที​่ท่านซื้อที่นาจากมือนาโอมี​นั้น ท่านก็จะได้​รู​ธชาวโมอับแม่ม่ายของผู้ตายด้วย เพื่อจะจรรโลงนามของผู้ตายไว้กับมรดกของเขา”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

5 แล้วโบอาสบอกว่า “ในวันที่ท่านซื้อที่นาจากมือนาโอมีนั้น ท่านก็จะได้รูธชาวโมอับ แม่ม่ายของผู้ตายด้วย เพื่อนามของผู้ตายจะได้สืบต่อไปบนมรดกของเขา”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 โบอาสจึงบอกว่า “ในวันที่ท่านซื้อที่ดินจากนาโอมีและจากรูธชาวโมอับ ท่านจะได้ภรรยาม่ายของผู้ตายด้วย เพื่อสืบนามของผู้ตายต่อไปบนที่ดินอันเป็นกรรมสิทธิ์ของเขา”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 โบอาส​จึง​พูด​ต่อไป​ว่า “เมื่อ​ท่าน​ซื้อ​ที่ดิน​จาก​นาโอมี ท่าน​ก็​จะได้​นางรูธ​ชาว​โมอับ แม่ม่าย​ของ​ผู้ตาย​ด้วย เพื่อ​จะได้​คงชื่อ​ของ​ผู้ตาย​ไว้​บน​ที่ดิน​อันเป็น​มรดก​ของเขา​นี้”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 ฝ่าย​โบ​อัศ​กล่าว​ว่า, ใน​เวลา​วันที่​ซื้อ​นา​นั้น​จาก​มือ​นาง​นา​อะ​มี, ท่าน​ต้อง​ซื้อ​จาก​มือ​รูธ​หญิง​ชาติ​โม​อาบ​ภรรยา​แห่ง​ผู้ตาย​แล้ว​นั้น​ด้วย, เพื่อ​จะ​ได้​เชิดชู​ชื่อ​ผู้ตาย​นั้น​ไว้​ที่​ส่วน​มรดก​ของ​เขา.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 ครั้น​แล้ว​โบอาส​พูด​ว่า “ใน​วัน​ที่​ท่าน​ซื้อ​ที่​นา​จาก​มือ​นาโอมี ท่าน​ก็​จะ​ได้​รูธ​ชาว​โมอับ​แม่ม่าย​ของ​คน​ตาย​ด้วย เพื่อ​ให้​ชื่อ​ของ​ผู้​ตาย​คง​อยู่​ใน​มรดก​ของ​เขา”

この章を参照 コピー




นางรูธ 4:5
6 相互参照  

“​อาจารย์​เจ้าข้า โมเสสสั่งว่า ‘ถ้าผู้ใดตายยังไม่​มี​บุตร ก็​ให้​น้องชายรับพี่​สะใภ้ สืบเชื้อสายของพี่ชายไว้’


ยู​ดาห์จึงบอกโอนั​นว​่า “​เข​้าไปหาภรรยาพี่ชายของเจ้าเถิด และแต่งงานกับนาง เพื่อจะได้สืบเชื้อสายพี่ชายไว้”


ว่า “​อาจารย์​เจ้าข้า โมเสสได้​เข​ียนสั่งข้าพเจ้าทั้งหลายไว้​ว่า ‘ถ้าชายผู้ใดตายและมี​ภรรยา แต่​ไม่มี​บุตร ก็​ให้​น้องชายรับพี่​สะใภ้​นั้นไว้เป็นภรรยาของตน เพื่อสืบเชื้อสายของพี่ชายไว้’


ถ้าชายคนนั้นไม่​ประสงค์​จะรับภรรยาของพี่น้องของเขา ก็​ให้​ภรรยาของพี่น้องของเขาไปหาพวกผู้​ใหญ่​ที่​ประตู​เมืองและกล่าวว่า ‘​พี่​น้องของสามี​ดิ​ฉันไม่ยอมสืบชื่อของพี่น้องของเขาในอิสราเอล เขาไม่ยอมรับหน้าที่ของสามีของดิ​ฉัน​’


私たちに従ってください:

広告


広告