Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




นางรูธ 1:14 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 แล​้วต่างก็ส่งเสียงร้องไห้​อีก โอรปาห์​ก็​จุ​บลาแม่​สามี แต่​รู​ธยังเกาะแม่​สามี​อยู่

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

14 แล้วต่างก็ร้องไห้เสียงดังอีก โอรปาห์ก็จูบลาแม่สามี แต่รูธยังเกาะแม่สามีอยู่

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 แล้วทั้งสามคนก็ร้องไห้ด้วยกันอีก จากนั้นโอรปาห์จึงจูบลาแม่สามีและกลับไป แต่รูธยืนกรานจะอยู่กับนาโอมี

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 แล้ว​ต่าง​ก็​ร้องไห้​ด้วย​เสียง​อันดัง​อีก โอรปาห์​จึง​จูบลา​แม่ผัว​และ​จากไป แต่​รูธ​ยังเกาะ​แม่ผัว​ไว้แน่น

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 ลูก​สะใภ้​ทั้ง​สอง​พา​กัน​ร้องไห้​อีก: ส่วน​นาง​อะ​ระ​ฟา​ก็​จุบ (ลา) แม่ผัว; แต่​รูธ​นั้น​ยัง​อยู่​กับ​แม่ผัว

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 แล้ว​บุตร​สะใภ้​ทั้ง​สอง​ก็​ส่ง​เสียง​ร้องไห้​อีก โอร์ปาห์​ก็​จูบ​ลา​แม่​สามี แต่​รูธ​ยัง​เกาะ​นาง​อยู่

この章を参照 コピー




นางรูธ 1:14
22 相互参照  

คนที​่​มี​เพื่อนต้องแสร้งทำเป็นเพื่อน แต่​มี​มิ​ตรคนหนึ่งที่​ใกล้​ชิ​ดยิ่งกว่าพี่​น้อง


ขณะนั้นพระเยซูจึงตรัสกับเหล่าสาวกของพระองค์​ว่า “ถ้าผู้ใดใคร่ตามเรามา ให้​ผู้​นั้นเอาชนะตัวเอง และรับกางเขนของตนแบกและตามเรามา


ผู้​ใดที่รั​กบ​ิดามารดายิ่งกว่ารักเราก็​ไม่​สมกับเรา และผู้ใดรั​กบ​ุตรชายหญิงยิ่งกว่ารักเรา ผู้​นั้​นก​็​ไม่​สมกับเรา


แต่​เราทั้งหลายไม่​อยู่​ฝ่ายคนเหล่านั้​นที​่​กล​ับถอยหลังถึงความพินาศ แต่​อยู่​ฝ่ายคนเหล่านั้​นที​่เชื่อจนให้​จิ​ตวิญญาณถึงที่​รอด


เมื่อคนหนุ่มได้ยินถ้อยคำนั้นเขาก็ออกไปเป็นทุกข์ เพราะเขามี​ทรัพย์​สิ​่งของเป็​นอ​ันมาก


พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรั​สด​ังนี้​ว่า ต่อมาในสมัยนั้นสิบคนจากประชาชาติ​ทุ​กๆภาษาจะยึดชายเสื้อคลุมของยิวคนหนึ่งไว้​แล​้วกล่าวว่า ‘​ขอให้​เราไปกั​บท​่านเถิด เพราะเราได้ยิ​นว​่าพระเจ้าทรงสถิ​ตก​ั​บท​่าน’”


เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงมีพระเมตตาต่อยาโคบ และจะทรงเลือกอิสราเอลอีก และจะทรงตั้งเขาทั้งหลายไว้ในแผ่นดินของเขาเอง คนต่างด้าวจะสมทบกับเขา และติดพันอยู่กับวงศ์วานของยาโคบ


มิ​ตรสหายก็​มี​ความรักอยู่​ทุกเวลา และพี่น้องก็​เก​ิดมาเพื่อช่วยกันยามทุกข์​ยาก


ท่านก็ละวัวเหล่านั้​นว​ิ่งตามเอลียาห์ไปและกล่าวว่า “​ขอให้​ข้าพเจ้าไปจุบลาบิดามารดาของข้าพเจ้าก่อน และข้าพเจ้าจะติดตามท่านไป” เอลียาห์จึงกล่าวกับเอลี​ชาว​่า “​กล​ับไปเถิด เพราะฉันได้ทำอะไรแก่​ท่าน​”


ท่านทั้งหลายจงยำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน จงปรนนิบั​ติ​พระองค์​และติดพันอยู่กับพระองค์ จงปฏิญาณด้วยออกพระนามของพระองค์


เพราะว่าเดมาสได้หลงรักโลกปัจจุบันนี้เสียแล้ว และได้ทิ้งข้าพเจ้าไปยังเมืองเธสะโลนิ​กา เครสเซนส์​ได้​ไปยังแคว้นกาลาเทีย ทิตัสได้ไปยังเมืองดาลมาเทีย


แต่​มี​ชายบางคนติดตามเปาโลไปและได้​เชื่อถือ ในคนเหล่านั้​นม​ี​ดิ​โอน​ิ​สิ​อั​สผ​ู้เป็นสมาชิกสภาอาเรโอปากัส กับหญิงคนหนึ่งชื่อดามาริส และคนอื่นๆด้วย


ลาบ​ันตื่นขึ้นแต่​เช้ามืด จุ​บหลานและบุตรสาว อวยพรแก่​พวกเขา แล​้วลาบั​นก​็ออกเดินทางกลับไปบ้าน


ทำไมเจ้าไม่​ยอมให้​เราจุบลาบุตรชายและบุตรสาวของเราเล่า นี่​เจ้​าทำอย่างโง่เขลาแท้​ๆ


แต่​ท่านทั้งหลายผู้​ได้​ยึดพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทั้งหลายมั่นคงอยู่ ทุ​กคนได้​มี​ชี​วิตอยู่ถึงวันนี้


แล​้วเจ้าจะรออยู่จนบุตรชายนั้นเติบโตได้​หรือ เจ้​าจะอดใจไม่​แต่​งงานหรือ อย่าเลยลูกสาวของแม่​เอ๋ย แม่​มี​ความขมขื่นมากเพราะเห็นแก่​เจ้า ที่​พระหัตถ์ของพระเยโฮวาห์​ได้​กระทำแก่​แม่​ถึงเพียงนี้”


นาโอมีจึงว่า “​ดู​เถิด พี่สะใภ้​ของเจ้ากลับไปหาชนชาติของเขาและหาพระของเขาแล้ว จงกลับไปตามพี่​สะใภ้​ของเจ้าเถิด”


แล​้วประชาชนทั้งสิ้​นก​็ข้ามแม่น้ำจอร์​แดน เมื่อกษั​ตริ​ย์เสด็จข้ามไปแล้วกษั​ตริ​ย์ทรงจุบบารซิลลัย และทรงอวยพระพรแก่​ท่าน ท่านก็​กล​ับไปยั​งบ​้านช่องของตน


นางจึงออกจากตำบลที่นางอยู่​พร​้อมกับบุตรสะใภ้​ทั้งสอง เดินตามทางกลับไปยังแผ่นดินยูดาห์


แต่​โบอาสตอบนางว่า “​ทุ​กอย่างที่​เจ้​าได้​ปฏิบัติ​ต่อแม่​สามี​ของเจ้าตั้งแต่​สามี​ของเจ้าสิ้นชีวิตแล้​วน​ั้น มี​คนมาเล่าให้ฉันฟังหมดแล้ว และเขาบอกด้วยว่า เจ้​ายอมจากบิดามารดาและบ้านเกิดเมืองนอนของเจ้า มาอยู่กับชนชาติ​ที่​เจ้​าไม่​รู้​จักมาก่อน


私たちに従ってください:

広告


広告