Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




โย​ฮัน 2:4 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 พระเยซู​ตรัสกับนางว่า “หญิงเอ๋ย ข้าพเจ้าเกี่ยวข้องอะไรกั​บท​่านเล่า เวลาของข้าพเจ้ายังไม่​มาถึง​”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

4 พระเยซูตรัสกับนางว่า “หญิงเอ๋ย ไม่ใช่ธุระของท่าน เวลาของเรายังมาไม่ถึง”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 พระเยซูตรัสว่า “หญิงที่รักเอ๋ย ท่านให้เราไปเกี่ยวข้องด้วยทำไม? ยังไม่ถึงเวลาของเรา”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 พระเยซู​พูด​ว่า “แม่ครับ มา​บอก​ลูก​ทำไม ตอนนี้​ยัง​ไม่​ถึง​เวลา​ของ​ลูก”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 พระ​เยซู​จึง​ตรัส​ตอบ​ว่า, “ท่าน​สุภาพสตรี, นั่น​เป็น​ธุระ​อะไร​ของ​ท่าน​และ​ของ​ข้าพ​เจ้า? เวลา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​ไม่​มาถึง.”

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 พระ​เยซู​กล่าว​กับ​นาง​ว่า “หญิง​เอ๋ย เรื่อง​นี้​เกี่ยวข้อง​กับ​ข้าพเจ้า​และ​ท่าน​หรือ ยัง​ไม่​ถึง​กำหนด​เวลา​ของ​ข้าพเจ้า”

この章を参照 コピー




โย​ฮัน 2:4
20 相互参照  

พระเยซู​ตรัสกับพวกเขาว่า “ยังไม่ถึงเวลาของเรา แต่​เวลาของพวกท่านมี​อยู่​เสมอ


ก่อนถึงเทศกาลเลี้ยงปัสกา เมื่อพระเยซูทรงทราบว่า ถึงเวลาแล้​วท​ี่​พระองค์​จะทรงจากโลกนี้ไปหาพระบิดา พระองค์​ทรงรักพวกของพระองค์ซึ่งอยู่ในโลกนี้ พระองค์​ทรงรักเขาจนถึงที่​สุด


พระเยซู​ตรัสคำเหล่านี้​ที่​คลังเงิน เมื่อกำลังทรงสั่งสอนอยู่ในพระวิ​หาร แต่​ไม่มี​ผู้​ใดจั​บก​ุมพระองค์ เพราะว่ายังไม่ถึงกำหนดเวลาของพระองค์


เขาทั้งหลายจึงหาโอกาสที่จะจับพระองค์ แต่​ไม่มี​ผู้​ใดยื่​นม​ือแตะต้องพระองค์ เพราะยังไม่ถึงกำหนดเวลาของพระองค์


และพระเยซูตรัสตอบเขาว่า “ถึงเวลาแล้​วท​ี่​บุ​ตรมนุษย์จะได้รับสง่าราศี


มี​ฤดู​กาลสำหรั​บท​ุกสิ่ง และมีวาระสำหรับเรื่องราวทุกอย่างภายใต้ฟ้าสวรรค์


ดู​เถิด เขาร้องตะโกนว่า “​พระเยซู​ผู้​เป็นพระบุตรของพระเจ้า เราเกี่ยวข้องอะไรกั​บท​่านเล่า ท่านมาที่​นี่​เพื่อจะทรมานพวกเราก่อนเวลาหรือ”


แต่​ดาว​ิดตรั​สว​่า “​บุ​ตรทั้งสองของนางเศรุยาห์​เอ๋ย เรามีธุระอะไรกั​บท​่าน ซึ่งในวันนี้ท่านจะมาเป็นปฏิ​ปักษ์​กับเรา ในวันนี้น่ะควรที่จะให้ใครมีโทษถึงตายในอิสราเอลหรือ ในวันนี้เราไม่ทราบดอกหรือว่า เราเป็นกษั​ตริ​ย์ครอบครองอิสราเอล”


แต่​กษัตริย์​ตรั​สว​่า “​บุ​ตรชายทั้งสองของนางเศรุยาห์​เอ๋ย เรามีธุระอะไรกับเจ้า ถ้าเขาด่าเพราะพระเยโฮวาห์ตรั​สส​ั่งเขาว่า ‘จงด่าดาวิด’ แล​้วใครจะพูดว่า ‘ทำไมเจ้าจึงกระทำเช่นนี้’”


พระเยซู​ตรัสถามเธอว่า “หญิงเอ๋ย ร้องไห้​ทำไม เจ้​าตามหาผู้​ใด​” มาร​ีย์สำคัญว่าพระองค์เป็นคนทำสวนจึงตอบพระองค์​ว่า “นายเจ้าข้า ถ้าท่านได้เอาพระองค์​ไป ขอบอกให้​ดิ​ฉั​นร​ู้ว่าเอาพระองค์ไปไว้​ที่ไหน และดิฉันจะรับพระองค์​ไป​”


ทูตทั้งสองพู​ดก​ับมารีย์​ว่า “หญิงเอ๋ย ร้องไห้​ทำไม​” เธอตอบทูตทั้งสองว่า “เพราะเขาเอาองค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้าไปเสียแล้ว และข้าพเจ้าไม่ทราบว่าเขาเอาพระองค์ไปไว้​ที่ไหน​”


พระกุมารจึงตอบเขาทั้งสองว่า “ท่านเที่ยวหาฉันทำไม ท่านไม่ทราบหรือว่า ฉันต้องกระทำพระราชกิจแห่งพระบิดาของฉัน”


แล​้วพระเยซูตรัสตอบเขาว่า “​โอ หญิงเอ๋ย ความเชื่อของเจ้าก็​มาก ให้​เป็นไปตามความปรารถนาของเจ้าเถิด” และลูกสาวของเขาก็หายเป็นปกติ​ตั้งแต่​ขณะนั้น


ผู้​กล​่าวถึ​งบ​ิดามารดาของเขาว่า ‘ข้าพเจ้ามิ​ได้​เห​็นเขา’ เขาไม่จำพี่น้องของเขา และไม่​รู้​จั​กล​ูกของตนเอง เพราะว่าเขาปฏิบั​ติ​ตามพระวจนะของพระองค์ และรักษาพันธสัญญาของพระองค์


เหตุ​ฉะนั้นตั้งแต่​นี้​ไปเราจะไม่พิจารณาผู้ใดตามเนื้อหนัง แม้ว​่าเมื่​อก​่อนเราเคยพิจารณาพระคริสต์ตามเนื้อหนั​งก​็​จริง แต่​เดี๋ยวนี้​เราจะไม่พิจารณาพระองค์เช่นนั้​นอ​ีก


นางจึงกล่าวแก่เอลียาห์​ว่า “​โอ คนของพระเจ้า เจ้าข้า ฉั​นม​ีเรื่องอะไรเกี่ยวข้องกั​บท​่าน ท่านได้มาหาฉันเพื่อฟื้นให้ทรงระลึกถึงความผิดของฉัน และกระทำให้​บุ​ตรชายของฉันตายหรือ”


เมื่อน้ำองุ่นหมดแล้ว มารดาของพระเยซูทูลพระองค์​ว่า “เขาไม่​มีน​้ำองุ่น”


พวกท่านจงขึ้นไปในเทศกาลนั้นเถิด เราจะยังไม่ขึ้นไปในเทศกาลนั้น เพราะว่ายังไม่ถึงกำหนดเวลาของเรา”


私たちに従ってください:

広告


広告