เยเรมีย์ 6:23 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV23 เขาทั้งหลายจะจับคันธนูและหอก เขาทั้งหลายดุร้ายและไม่มีความสงสาร เสียงของเขาก็เหมือนเสียงทะเลกำเริบ เขาทั้งหลายขี่ม้า และจัดเตรียมกระบวนเหมือนชายที่จะเข้าสงคราม โอ บุตรสาวศิโยนเอ๋ย เขาทั้งหลายมาต่อสู้เจ้า” この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน23 เขาทั้งหลายจับคันธนูและหอก เขาดุร้ายและไม่มีความเมตตา เสียงของเขาก็เหมือนเสียงทะเลกำเริบ เขาขี่ม้า และเตรียมพร้อมเหมือนบุรุษเข้าสงคราม บุตรีศิโยนเอ๋ย พวกเขามาต่อสู้เจ้า” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย23 พวกเขามีทั้งธนูและหอก โหดเหี้ยมและไร้ความเมตตา เสียงควบม้าของพวกเขา เหมือนเสียงทะเลคำราม พวกเขายกกระบวนทัพมา เพื่อโจมตีเจ้า ธิดาแห่งศิโยนเอ๋ย” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย23 พวกนั้นถือคันธนูและแหลนหลาว พวกเขาโหดเหี้ยมไร้ความปรานี เสียงของพวกเขาดังกึกก้องเหมือนทะเล พวกเขาขี่ม้า พวกเขาเข้าสู่สงครามอย่างเป็นกระบวน เพื่อมาโจมตีเจ้า นางสาวศิโยน” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194023 โอ้บุตรหญิงเมืองซีโอน, เขาทั้งปวงจะต้องจับเอาคันธนูแลทวน, เขาเป็นคนใจฉกรรจ์, แลเขาจะไม่มีความเมตตาเลย, เขามีเสียงร้องสนั่นเหมือนอย่างน้ำในมหาสมุทร, แลเขากำลังขี่ม้า, แลเขาทุกๆ คนตั้งขบวนทัพ, เหมือนอย่างผู้ชายสำหรับการศึก, ต่อสู้เจ้า. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)23 พวกเขาหยิบคันธนูและหอก เป็นพวกที่โหดร้ายปราศจากความเมตตา เสียงของพวกเขาเป็นเหมือนเสียงทะเลครืนครั่น ขี่ม้าราวกับคนที่พร้อมจะโจมตีเจ้า โอ ธิดาแห่งศิโยนเอ๋ย” この章を参照 |
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า ‘ดูเถิด เราจะส่งคนไปนำครอบครัวทั้งสิ้นของทิศเหนือและเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์บาบิโลนผู้รับใช้ของเรา และเราจะนำเขาทั้งหลายมาต่อสู้แผ่นดินนี้และต่อสู้คนที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินนี้และต่อสู้บรรดาประชาชาติเหล่านี้ซึ่งอยู่ล้อมรอบ เราจะทำลายเขาทั้งหลายอย่างสิ้นเชิง และเราจะกระทำให้เขาเป็นที่น่าตกตะลึง และเป็นที่เย้ยหยันและเป็นที่รกร้างอยู่เนืองนิตย์