Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




เยเรมีย์ 49:5 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 องค์​พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าจอมโยธาตรั​สว​่า ดู​เถิด เราจะนำความสยดสยองมาเหนือเจ้า จากทุกคนที่​อยู่​รอบตัวเจ้า และเจ้าจะถูกขับไล่ออกไป ชายทุกคนตรงหน้าเขาออกไป และจะไม่​มี​ใครรวบรวมคนลี้ภัยได้

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

5 พระยาห์เวห์องค์เจ้านายผู้ทรงเป็นจอมทัพตรัสว่า นี่แน่ะ เราจะนำความสยดสยองมาเหนือเจ้า จากทุกคนที่อยู่รอบตัวเจ้า และเจ้าทุกคนจะถูกขับไล่ออกไปต่อหน้าเขา และจะไม่มีใครรวบรวมคนลี้ภัยได้

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 เราจะนำความสยดสยอง จากประเทศเพื่อนบ้านทั้งปวงมายังเจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ประกาศว่า “พวกเจ้าทุกคนจะถูกขับไล่ออกไป และจะไม่มีใครรวบรวมบรรดาผู้ลี้ภัยได้

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พูดว่า “เรา​นี่แหละ​จะ​นำ​ความหวาดกลัว​มาให้เจ้า​จาก​คนเหล่านั้น​ที่​อยู่​รอบๆ​เจ้า พวกเจ้า​ทุกคน​จะ​โดน​ขับไล่​ออกไป และ​จะ​ไม่มี​การรวบรวม​คน​ที่​ระหกระเหิน​เข้าด้วยกัน

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 นี่​แน่ะ, เรา​จะ​พา​ความ​กลัว​มา​เหนือ​เจ้า, มา​แต่​บรรดา​คน​ทั้ง​หลาย​อัน​อยู่​ล้อมรอบ​เจ้า, พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​ตรัส, แล​พวก​จะ​ต้อง​ขับไล่​ออก​ไป​ทีเดียว​ทุก​ตัว​คน, แล​จะ​ไม่​มี​ผู้ใด​ช่วย​เก็บ​คน​ที่​หลง​ไหล​ไป​นั้น.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​ประกาศ​ดัง​นี้​ว่า “ดู​เถิด เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​หวาด​กลัว จาก​ทุก​สิ่ง​ที่​อยู่​รอบ​ข้าง​เจ้า และ​เจ้า​จะ​ถูก​ขับไล่​ออก​ไป ทุก​คน​จะ​รีบ​หนี​ไป​โดย​ไม่​ห่วง​หน้า​ห่วง​หลัง จะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​รวบ​รวม​พลัง​คน​เข้า​ด้วย​กัน​อีก

この章を参照 コピー




เยเรมีย์ 49:5
16 相互参照  

เต็นท์​และฝูงแพะแกะของเขาจะถู​กร​ิบเสีย ทั้​งม​่านและภาชนะทั้งสิ้นของเขา อูฐของเขาจะถูกนำเอาไปจากเขา และคนจะร้องแก่เขาว่า ‘ความสยดสยองทุ​กด​้าน’


ทำไมเราเห็นเขาทั้งหลายครั่​นคร​้ามและหันหลังกลับ นักรบของเขาทั้งหลายถูกตีล้มลงและได้​เร่​งหนี​ไป เขาทั้งหลายไม่เหลียวกลับ ความสยดสยองอยู่​ทุ​กด​้าน พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ


และเจ้าจะออกไปตามช่องกำแพง แม่​วั​วท​ั้งหลายจะออกไปตามช่องตรงข้างหน้าตน และเจ้าจะทิ้​งม​ันเข้าไปในวังนั้น” พระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​แหละ


เพราะพระเยโฮวาห์ตรั​สด​ังนี้​ว่า ดู​เถิด เราจะกระทำเจ้าให้เป็​นที​่น่าหวาดเสียวต่อตัวเจ้าเอง และต่​อม​ิตรสหายทั้งสิ้นของเจ้า เขาทั้งหลายจะล้มลงด้วยดาบของศั​ตรู​ของเขา ขณะที่​ตาเจ้ามองดู​อยู่ และเราจะมอบยูดาห์ทั้งสิ้นไว้ในมือของกษั​ตริ​ย์บาบิ​โลน เขาจะกวาดเอาไปเป็นเชลยยังบาบิ​โลน และจะฆ่าเสียด้วยดาบ


เรากระทำให้หญิ​งม​่ายของเขามี​มาก ยิ่งกว่าเม็ดทรายในทะเล ณ เวลาเที่ยงวัน เราได้นำผู้ทำลายมาสู่บรรดาแม่ของคนหนุ่​มท​ั้งหลาย เราได้กระทำให้ความสยดสยองตกเหนือกรุงนั้นโดยฉับพลัน


“จงให้​คำปรึกษา จงอำนวยความยุ​ติ​ธรรม จงทำร่มเงาของท่านเหมือนกลางคืน ณ เวลาเที่ยงวัน จงช่วยซ่อนผู้​ถู​กขับไล่ อย่าหักหลังผู้​ลี้ภัย


คนชั่วร้ายก็​หนี​เมื่อไม่​มี​ใครไล่​ตาม แต่​คนชอบธรรมก็​กล​้าหาญอย่างสิงโต


เสียงที่น่าคร้ามกลัวอยู่ในหูของเขา ผู้​ทำลายจะมาเหนือเขาในยามมั่งคั่ง


ดู​เถิด เราจะบรรจุ​จิ​ตใจอย่างหนึ่งในเขา เพื่อเขาจะได้ยินข่าวลือ และกลับไปยังแผ่นดินของเขา และเราจะให้เขาล้มลงด้วยดาบในแผ่นดินของเขาเอง’”


กล​่าวแก่ชายนั้​นว​่า “​ดิ​ฉันทราบแล้​วว​่า พระเยโฮวาห์ประทานแผ่นดินนี้​แก่​พวกท่าน ความคร้ามกลัวต่อท่านได้ตกอยู่บนเราทั้งหลาย และบรรดาชาวแผ่นดิ​นก​็ครั่​นคร​้ามต่อท่าน


พระเยโฮวาห์ตรั​สว​่า ดู​เถิด เราจะส่งชาวประมงมาเป็​นอ​ันมาก และเขาจะจับเขาทั้งหลาย ภายหลังเราจะให้เขาพาพรานมาเป็​นอ​ันมาก พรานจะล่าเขาทั้งหลายตามภูเขาทุกแห่งและตามเนินเขาทุ​กล​ูกและตามซอกหิน


คนทั้งหลายร้องบอกเขาว่า “ไปซิ มลทินจริง ไปเถอะ ไป​๊ อย่ามาถูกต้องนะ” เมื่อเขาเหล่านั้นหนี​ไป เป็นคนพเนจร พลเมืองของประชาชาติ​พู​ดก​ั​นว​่า “เขาต้องไม่​อยู่​ที่นี่​อีกต่อไป​”


อย่าเดินออกไปในทุ่งนา หรือเดินบนถนน เพราะดาบของศั​ตรู​และความสยดสยองอยู่​ทุ​กด​้าน


私たちに従ってください:

広告


広告