เยเรมีย์ 48:44 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV44 ผู้ใดที่หนีจากความสยดสยองจะตกหลุมพราง และผู้ที่ปีนออกมาจากหลุมพรางก็จะติดกับ เพราะเราจะนำสิ่งเหล่านี้มาเหนือโมอับ ในปีแห่งการลงโทษเขา พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหละ この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน44 ผู้ที่หนีจากความสยดสยอง จะตกหลุมพราง และผู้ที่ปีนออกจากหลุมพรางก็จะติดกับ เพราะเราจะนำสิ่งเหล่านี้มาเหนือโมอับ ในปีแห่งการลงโทษเขา” พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้แหละ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย44 “ผู้ใดหนีเตลิดจากความสยดสยอง จะตกในหลุมพราง ผู้ใดปีนออกมาจากหลุมพราง จะตกลงในกับดัก เพราะเราจะนำปีแห่งการลงโทษ มาเหนือโมอับ” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย44 “คนที่วิ่งหนีไปจากความกลัวจะต้องหล่นลงไปในหลุม และคนที่ขึ้นจากหลุมก็จะถูกบ่วงแร้วครอบเอา เพราะเราจะทำให้สิ่งนี้เกิดกับโมอับในปีที่พวกเขาถูกลงโทษ” พระยาห์เวห์พูดว่าอย่างนี้ この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194044 ผู้ที่หนีเพราะความกลัวจะตกลงในบ่อ, แลผู้ขึ้นมาจากบ่อนั้น, บ่วงแร้วจะมาจับเอาตัว, เพราะเราจะนำปีเดือนสำหรับลงโทษแก่เขามาเหนือเขา, คือเหนือโมอาบ, พระยะโฮวาได้ตรัส. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)44 “ผู้ใดก็ตามที่หนีจากความน่ากลัว ก็จะตกในหลุมพราง และผู้ที่ปีนออกจากหลุมพราง ก็จะถูกจับในกับดัก เพราะเราจะให้โมอับประสบกับสิ่งเหล่านี้ ซึ่งเป็นปีแห่งการลงโทษพวกเขา พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น この章を参照 |