เยเรมีย์ 22:10 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 อย่าร้องไห้อาลัยแก่ผู้ที่ตายไป อย่าครวญคร่ำด้วยเขาเลย แต่จงร้องไห้ร่ำไรอาลัยผู้ที่ไปแล้ว เพราะเขาจะไม่ได้กลับมาเห็นบ้านเกิดเมืองนอนของเขาอีกเลย この章を参照その他のバージョンฉบับมาตรฐาน10 อย่าร้องไห้เพื่อผู้ตาย อย่าเสียใจเพราะเขาเลย แต่จงร้องไห้เพื่อผู้ที่จากไป เพราะเขาจะไม่ได้กลับมา เห็นบ้านเกิดเมืองนอนของเขาอีกเลย” この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 อย่าร่ำไห้ให้แก่กษัตริย์ที่ตายหรือคร่ำครวญถึงความสูญเสียของเขาเลย แต่จงร้องไห้อย่างขมขื่นให้แก่บรรดาคนที่ตกเป็นเชลย เพราะเขาจะไม่ได้กลับมา เห็นบ้านเกิดเมืองนอนอีกแล้ว この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 ไม่ต้องไปร้องไห้ให้กับกษัตริย์ที่ตายไปแล้ว แล้วก็ไม่ต้องไปเสียอกเสียใจให้กับเขาด้วย แต่ให้ร้องไห้อย่างขมขื่นให้กับกษัตริย์ ที่ต้องหนีออกไปจากเมืองนี้เถอะ เพราะเขาจะไม่มีวันได้กลับมาเห็นบ้านเกิดของเขาอีก この章を参照พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 เจ้าทั้งหลายอย่าร้องไห้เพราะคนตาย, หรืออย่าเศร้าหมองใจเพราะเขา, แต่จงร้องไห้น้ำตาไหลหนักเพราะเขาที่ได้ออกไปจากเมือง, ด้วยว่าเขาจะไม่กลับมาอีกเลย, แลจะไม่เห็นเมืองที่เกิดของตัวอีก. この章を参照พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 อย่าร้องไห้ให้คนที่ตายแล้ว และอย่าแสดงความเศร้าใจให้เขา แต่จงร้องไห้อย่างขมขื่นให้กับผู้ที่จากไป เพราะเขาจะไม่กลับมาเห็นแผ่นดิน ที่เป็นบ้านเกิดของเขาอีก この章を参照 |
เพราะพระเยโฮวาห์จอมโยธา พระเจ้าแห่งอิสราเอล ตรัสดังนี้ว่า เราเทความกริ้วของเราและความพิโรธของเราลงเหนือชาวเยรูซาเล็มอย่างไร เราจะเทความกริ้วของเราเหนือเจ้าทั้งหลายเมื่อเจ้าจะเข้าไปยังอียิปต์อย่างนั้น เจ้าจะเป็นคำสาป เป็นที่น่าตกตะลึง เป็นคำแช่งและเป็นที่นินทา เจ้าจะไม่เห็นที่นี่อีก