Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




2ซามูเอล 1:4 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 ดาว​ิดถามเขาว่า “ขอบอกฉันหน่อยว่า เหตุการณ์​เป็นไปอย่างไรบ้าง” และเขาตอบว่า “ประชาชนหนีจากการรบไปแล้ว มี​คนล้มและถึงความตายมากมาย ซาอูลและโยนาธานราชโอรสก็​สิ้นพระชนม์​ด้วย​”

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

4 ดาวิดถามเขาว่า “ขอบอกข้าหน่อยว่า เหตุการณ์เป็นอย่างไรบ้าง?” และเขาตอบว่า “พวกทหารหนีจากสงครามแล้วล้มตายมากมาย ซาอูลและโยนาธานราชโอรสของพระองค์ก็สิ้นพระชนม์ด้วย”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 ดาวิดถามว่า “เกิดอะไรขึ้น? บอกเราสิ” เขาตอบว่า “ทหารของเราเตลิดหนี หลายคนถูกฆ่าตาย กษัตริย์ซาอูลและโยนาธานราชโอรสสิ้นพระชนม์แล้ว”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 ดาวิด​ถาม​ต่อว่า “เล่า​ให้​เรา​ฟังซิ​ว่า​เกิด​อะไร​ขึ้น” เขา​ตอบ​ว่า “มี​คน​จำนวน​มาก​หนี​ไป​จาก​สนามรบ และ​หลาย​คน​ล้ม​ตาย​ลง ส่วน​ซาอูล​กับ​โยนาธาน​ลูกชาย​ของ​เขา​ก็ตาย​ด้วย”

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 ดา​วิด​จึง​ตรัส​ถาม​ว่า, เกิด​เหตุ​อย่างไร​บ้าง? จง​เล่า​ให้​เรา​ฟัง​เถิด. เขา​ทูล​ว่า, พลทหาร​หนี​ข้าศึก​ล้มตาย​เป็น​อัน​มาก​ทั้ง​ซา​อูล​และ​โย​นา​ธาน​ราช​โอรส​ก็​สิ้นพระชนม์​ด้วย.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 ดาวิด​ถาม​เขา​ว่า “บอก​เรา​ซิ​ว่า​เป็น​ไป​อย่าง​ไร​บ้าง” เขา​ตอบ​ว่า “ผู้​คน​เตลิด​หนี​จาก​สนาม​รบ และ​หลาย​คน​ถูก​ฆ่า​ตาย ซาอูล​และ​โยนาธาน​บุตร​ชาย​ก็​สิ้น​ชีวิต​เช่น​กัน”

この章を参照 コピー




2ซามูเอล 1:4
6 相互参照  

ชายคนนั้นบอกเอลี​ว่า “ข้าพเจ้าเป็นคนที่มาจากแนวรบ ข้าพเจ้าหนีมาจากแนวรบวันนี้” เอลี​ก็​ถามว่า “ลูกเอ๋ย เป็นอย่างไรบ้าง”


ดาว​ิดถามเขาว่า “​เจ้​ามาจากไหน” เขาตอบท่านว่า “ข้าพเจ้ารอดมาจากค่ายอิสราเอล”


ดาว​ิดจึงถามชายหนุ่​มท​ี่บอกนั้​นว​่า “​เจ้​าทราบได้อย่างไรว่า ซาอูลและโยนาธานราชโอรสของท่านสิ้นพระชนม์”


เมื่อผู้​หน​ึ่งผู้ใดบอกเราว่า ‘​ดู​เถิด ซาอูลสิ้นพระชนม์​แล้ว​’ และคิดว่าตนนำข่าวดี​มา เราก็จับคนนั้นฆ่าเสียที่ศิ​กลาก ซึ่งคนนั้นคิดว่าเราจะให้รางวัลแก่เขาสำหรับข่าวนั้น


私たちに従ってください:

広告


広告