Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




2โครินธ์ 7:2 - พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

2 ขอรับเราเถิด เรามิ​ได้​ทำร้ายผู้​ใด เรามิ​ได้​ชวนผู้ใดให้​ทำชั่ว เรามิ​ได้​โกงผู้ใดเลย

この章を参照 コピー


その他のバージョン

ฉบับมาตรฐาน

2 จงเปิดใจรับเราเถิด เราไม่ได้ทำผิดต่อใคร หรือทำลายใคร หรือเอาเปรียบใครเลย

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

2 จงเปิดใจของท่านรับเราเถิด เราไม่ได้ทำผิดต่อใคร เราไม่ได้เป็นเหตุให้ใครทำบาป เราไม่ได้ฉกฉวยหาประโยชน์จากใคร

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

2 ช่วย​เปิดใจ​รับ​เรา​ด้วย เรา​ไม่ได้​ทำผิด​ต่อ​ใคร เรา​ไม่ได้​ทำลาย​ความเชื่อ​ของ​ใคร และ​เรา​ไม่ได้​โกง​ใคร

この章を参照 コピー

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

2 พึง​รับ​เรา​เถิด เรา​มิได้​ทำ​ร้าย​แก่​คน​ใด. เรา​มิได้​ชวน​คน​ใด​ให้​ทำ​การ​ชั่ว, เรา​มิได้​เอา​เปรียบ​คน​ใด​เลย.

この章を参照 コピー

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

2 จง​เปิดใจ​รับ​เรา​เถิด เรา​ไม่​ได้​กระทำ​ผิด​ต่อ​ผู้​ใด หรือ​ทำ​ให้​ใคร​เสีย​คน​ไป หรือ​เอา​เปรียบ​ผู้​ใด​เลย

この章を参照 コピー




2โครินธ์ 7:2
23 相互参照  

และเมื่อข้าพเจ้าอยู่กับพวกท่านและกำลังขาดแคลนนั้น ข้าพเจ้าก็​มิได้​เป็นภาระแก่​ผู้ใด เพราะว่า พี่​น้องที่มาจากแคว้นมาซิโดเนียได้​เจ​ือจานให้พอแก่ความต้องการของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าระวังตัวไม่​ให้​เป็นภาระแก่พวกท่านในทางหนึ่งทางใดทุกประการ และข้าพเจ้าจะระวังตัวเช่นนั้นต่อไป


ข้าพเจ้ามิ​ได้​โลภเงินหรือทองหรือเสื้อผ้าของผู้​ใด


ถ้าผู้ใดมาหาท่านและไม่นำพระโอวาทนี้​มาด​้วย อย่ารับเขาไว้ในเรือน และอย่าขอพรให้เขาเลย


เพราะว่าคนเหล่านั้นไม่​ได้​ปรนนิบัติ​พระเยซู​คริสต์​องค์​พระผู้เป็นเจ้าของเรา แต่​ได้​ปรนนิบัติ​ท้องของตัวเอง และได้ล่อลวงคนซื่อให้หลงด้วยคำดีคำอ่อนหวาน


ผู้​ที่​รั​บท​่านทั้งหลายก็รับเรา และผู้​ที่​รับเราก็รับพระองค์​ที่​ทรงใช้เรามา


ถ้าผู้ใดไม่ต้อนรั​บท​่านทั้งหลายและไม่ฟังคำของท่าน เมื่อจะออกจากเรือนนั้นเมืองนั้น จงสะบัดผงคลี​ที่​ติ​ดเท้าของท่านออกเสีย


โมเสสโกรธมากและกราบทูลพระเยโฮวาห์​ว่า “ขออย่าทรงโปรดปรานเครื่องบูชาของเขาเลย ข้าพระองค์​มิได้​เอาลาของเขามาสักตัวหนึ่ง และข้าพระองค์​มิได้​ทำอันตรายเขาสักคนเดียว”


เหตุ​ฉะนั้นถ้าท่านถือว่าข้าพเจ้าเป็นเพื่อนร่วมงานของท่าน ก็​จงรับเขาไว้เหมือนรับตัวข้าพเจ้าเอง


ข้าพเจ้าจึงส่งเขาผู้เป็นดวงจิตของข้าพเจ้าทีเดียวกลับไปหาท่านอีก เหตุ​ฉะนั้นท่านจงรับเขาไว้


ท่านทั้งหลายเป็นพยานฝ่ายเรา และพระเจ้าก็ทรงเป็นพยานด้วยว่าเราได้​ประพฤติ​ตัวบริ​สุทธิ​์ เที่ยงธรรม และปราศจากข้อตำหนิในหมู่พวกท่านที่​เชื่อ


อาริสทารคัส เพื่อนร่วมในการถูกจองจำกับข้าพเจ้าและมาระโก ลูกชายของน้องสาวบารนาบัส ฝากความคิดถึงมายังท่านทั้งหลาย (ท่านก็​ได้​รับคำสั่งถึงเรื่องมาระโกแล้​วว​่า ถ้าเขามาหาท่าน ก็​จงรับรองเขา)


เหตุ​ฉะนั้นท่านจงต้อนรับเขาไว้ในองค์พระผู้เป็นเจ้าด้วยความยินดี​ทุกอย่าง และจงนับถือคนอย่างนี้


ข้าพเจ้าขอกล่าวซ้ำอี​กว่า อย่าให้ใครเห็นไปว่าข้าพเจ้าเป็นคนเขลา แต่​ถ้ามี ก็​ให้​เขาต้อนรับข้าพเจ้าอย่างต้อนรับคนเขลาเถิด เพื่อข้าพเจ้าจะได้อวดตัวเองได้​บ้าง


แต่​ว่าเราได้สละทิ้​งก​ิจการต่างๆที่​ไม่​ซื่อสัตย์​ซึ่งปิดบังซ่อนเร้นไว้ คือไม่​ได้​ดำเนินอย่างมี​เล่ห์​เหลี่ยมและไม่​ได้​พล​ิกแพลงพระวจนะของพระเจ้าด้วยวิธีการอันล่อลวง แต่​เราได้มอบตัวของเราไว้กับจิตสำนึกผิดชอบของคนทั้งปวง โดยสำแดงความจริงในสายพระเนตรของพระเจ้า


นี่​เป็นสิ่งที่เราชื่นชมยินดี​ได้ คือใจสำนึกผิดชอบของเราเป็นพยานว่าเราได้​ประพฤติ​ตนเป็​นที​่​ประจักษ์​แก่​โลก และยิ่งกว่านั้​นก​็คือการประพฤติต่อท่านทั้งหลาย ด้วยน้ำใจบริ​สุทธิ​์ และด้วยความจริงใจซึ่งมาจากพระเจ้า และมิ​ใช่​ตามปัญญาฝ่ายเนื้อหนัง แต่​ตามพระคุณของพระเจ้า


ถ้าท่านจะเข้าไปในเมืองใดๆและเขารับรองท่านไว้ จงกินของที่เขาตั้งให้


私たちに従ってください:

広告


広告