Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




箴言 7:7 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 するとそこに、10代の愚かな若者の集団が見えたのだが、 その中に、まったく理解に苦しむ1人の青年がいた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 思慮のない者のうちに、若い者のうちに、ひとりの知恵のない若者のいるのを見た。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

7 意志の弱そうな者の中に、 思慮に欠けた一人の若者が通りを歩いていました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

7 思慮のない者のうちに、若い者のうちに、 ひとりの知恵のない若者のいるのを見た。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 浅はかな者らが見えたが、中に一人 意志の弱そうな若者がいるのに気づいた。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 思慮のない者のうちに、若い者のうちに、ひとりの知恵のない若者のいるのを見た。

この章を参照 コピー




箴言 7:7
24 相互参照  

知恵を与えるあなたのことば 無知の人も賢明に! 教師が説明する時に 光がそこに照らされる


神の教えは 完全で 神の教えで 力を得る 神のやり方は 間違いない! 無知な人まで 賢くさせる


「バカ者たち!いつまで聞こえないふりをしてるつもり!? いつまで知恵を見下すつもり!? いつまで知識を毛嫌いしているつもり!?


知恵を求めることを拒んだバカ者はむなしく死んでいく。 彼らはくだらない生き方に満足をし、 そして破滅へと向かって行く・・・


この知恵のことばは教養の無い人をも賢くさせ、 彼ら自身が次の世代に、知識の使い方などの知っておくべきことを教えられるようにしてくれる。


賢い人の言葉には知恵が溢れ、 バカげたことばかりを話す人は倒される。


自分の畑をしっかりと耕せば収穫を得ることができるが、 無駄なことに労力をさく者はバカでしかない。


アホな者は聞いたものを全て信じてしまうが、 賢い者は全てをしっかりと考えるものだ。


バカ者はバカ者なりの扱いを受け、 賢い者には知識がついて回るものだ。


深く考えずに突っ走るのは良くない。 急いでばかりいると道を踏み外すきっかけになってしまう。


無礼な人やプライドの高い人を叩けば、学ぶ速度が遅い人でも成長する。 理解力のある人には、少しの指摘で十分なのだ。


賢い人は危険を感じ取り、身を隠すことができる。 しかしバカなヤツは警告を無視し、自ら危険へと飛び込んでいく。


怠け者の土地を通り過ぎ、 何もわかっていない者が所有するぶどう畑を通り過ぎた。


賢い人はトラブルをうまく回避するが、 何も考えていない人は問題に気づかず痛い目を見る。


息子よ、私の知恵の言葉を聞きなさい。 私の良識あるアドバイスを聞くんだ。


息子よ。父である私の命令を守り、 母さんの教えを胸に刻むんだ。


しかし、誰かの妻と寝る男はバカでしかない。 自分から破滅を呼び込んでいるからだ。


無知なあなた達よ。賢くなるために学びなさい。 あなた達は愚かなのだから常識をしっかりと叩き込みなさい。


「迷子のあなたはこちらへいらっしゃい」 女は、アホな者たちに向けて、


「迷子の皆さんは、こちらへいらっしゃい!」 知恵は、愚かな者たちに向けて、


イエスは言った。「まだ分からないのか?


私たちに従ってください:

広告


広告