Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




箴言 27:3 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

3 岩は重く、砂は運びづらいが、 愚か者がもたらす苛立ちはさらに自分をイライラさせる。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

3 石は重く、砂も軽くはない、しかし愚かな者の怒りはこの二つよりも重い。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

3 神に背く者は、思いどおりにならないと 腹を立て、手のつけようがありません。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

3 石は重く、砂も軽くはない、 しかし愚かな者の怒りはこの二つよりも重い。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

3 石は重く、砂も目方がかかる。 無知な者が不機嫌なのはどちらよりも重い。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

3 石は重く、砂も軽くはない、しかし愚かな者の怒りはこの二つよりも重い。

この章を参照 コピー




箴言 27:3
12 相互参照  

怒りくるう彼らを私は呪い、 非人道的な行為を引き起こす強い悪意を私は呪う! 結果的に、彼らはヤコブの土地を遺産として何一つもらえない! イスラエル各地に、彼らの部族を散らしてしまおう!」


バカ者は、すぐに頭に血が上るが、 知恵ある者には、侮辱されても気にしない強さがある。


子供を奪われて怒り狂った母熊に出くわすよりも、 しょうもないことへ躍起になっているバカに出くわす方が危険だ。


自分で自分を褒めることはやめなさい。 称賛は周りから得られるものだ。


激怒は残酷で、怒りは洪水のように破壊をもたらすが、 嫉妬はさらに恐ろしいものだ。


カインの様にはなるな!カインは悪魔に属したがゆえに、自分の弟を殺してしまった——【創世記を参照。初めの人間アダムとエバの子供、カインが弟アベルを殺すという人類初の殺人事件】 なぜ弟を殺すはめになったのか?それは、弟アベルは正しい行いをし、兄カインは自己中心的な行いをしたからだ。


私たちに従ってください:

広告


広告