Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




使徒行伝 8:27 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

27 そこでピリポは準備を整えて出かけて行った。その道中、ピリポはエチオピア出身の男に出会った。彼は、エチオピア女王カンダケに仕える重要な役人であり、彼女の全てのお金の管理を任せられていた宦官の男であった。この男は神を讃えるために神殿のあるエルサレムを訪れていたのだ。——【宦官とは、去勢を施された王宮で仕える男性のこと】

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

27 「は、はい!」 ピリポは早速準備して言われた通りに出掛けたその道中―― エチオピアから来た男に遭遇した。なんとその男、エチオピア女王・カンダケに仕える宦官であり、そのために去勢までしている人だった。さらに女王の財政大臣だったのだ! 宦官は神を礼拝するために神殿の都エルサレムまで来ていた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

27 そこで、彼は立って出かけた。すると、ちょうど、エチオピヤ人の女王カンダケの高官で、女王の財宝全部を管理していた宦官であるエチオピヤ人が、礼拝のためエルサレムに上り、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

27 言われたとおりにすると、エチオピヤの女王カンダケのもとで、大きな権力を持ち、女王の財政を管理していたエチオピヤ人の宦官(宮殿や支配者の後宮に仕える、去勢された男性の役人)が向こうから来ます。この人は、神殿で礼拝するためにエルサレムへ行き、

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

27 そこで、彼は立って出かけた。すると、ちょうど、エチオピヤ人の女王カンダケの高官で、女王の財宝全部を管理していた宦官であるエチオピヤ人が、礼拝のためエルサレムに上り、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

27 フィリポはすぐ出かけて行った。折から、エチオピアの女王カンダケの高官で、女王の全財産の管理をしていたエチオピア人の宦官が、エルサレムに礼拝に来て、

この章を参照 コピー




使徒行伝 8:27
25 相互参照  

周囲の国々 その王たち エルサレムにある神殿に あなたにギフトを持って来る


エジプトからは使者が来て エチオピア人も神のため ギフトを携え持って来る


神は言うのだ このように 「わたしはエジプトとバビロンを わたしを知ってる者たち」だと 「ペリシテやツロやエチオピア 彼らはエルサレムで産まれた」と・・・


最後の判決の日、この時代は南の女王と比較される。あなたがどれだけひどいことをしたか彼女本人が証人となる。なぜかって?彼女は遥か彼方から国宝級の贈り物を持ってやって来た。ソロモン王の知恵を聞くためだけにな。なのにどうだ・・・知恵の王ソロモンよりはるかに偉大な者を前にして、全く話を聞こうとしない・・・!」


過越祭ということで、エルサレムへ賛美をしに来た人の何人かは、ユダヤ人ではなくギリシャ人であった。


そして、彼はそこから家に帰る途中だった。彼は馬車に座って、預言者イザヤの書を読んでいた。


アブラハムはどうだろう?神はアブラハムに約束を与え、今住んでいる場所を離れて別の土地に向かえと言った。アブラハムはその土地がどこにあるのかも知らなかったが、神のことばに従い出発した。なぜならアブラハムには信仰があったからだ。


私たちに従ってください:

広告


広告