Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ヨハネによる福音書 1:39 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

39 イエスは答えた。「ついてくれば分かる!」そこで2人はイエスについていき、午後4時ごろにイエスの宿泊先に着いた。そして、その日はイエスとともに時間を過ごしたのだった。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

39 「ついてくれば分かる!」 2人はイエスについていき、午後4時にイエスの宿泊先に着いた。 そして、その日はイエスとともに過ごしたのだった。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

39 イエスは彼らに言われた、「きてごらんなさい。そうしたらわかるだろう」。そこで彼らはついて行って、イエスの泊まっておられる所を見た。そして、その日はイエスのところに泊まった。時は午後四時ごろであった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

39 「いっしょに来なさい。すぐにわかります。」こう言われて二人は、イエスの泊まっておられる所までついて行きました。午後四時ごろのことでした。その日二人は、それからずっとイエスといっしょにいました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

39 イエスは彼らに言われた、「きてごらんなさい。そうしたらわかるだろう」。そこで彼らはついて行って、イエスの泊まっておられる所を見た。そして、その日はイエスのところに泊まった。時は午後四時ごろであった。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

39 イエスは、「来なさい。そうすれば分かる」と言われた。そこで、彼らはついて行って、どこにイエスが泊まっておられるかを見た。そしてその日は、イエスのもとに泊まった。午後四時ごろのことである。

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 1:39
11 相互参照  

わたしを愛する者をわたしは愛し、 わたしを探す者はわたしを見つけるでしょう。


だが彼らはイエスに残ってほしかったためイエスにお願いした。「もう日が暮れる。な~、いいだろ!今夜は俺たちのところに泊まっていってくれよ!」こうしてイエスは中へと入って彼らと時間を過ごした。


イエスは振り返って言った。「ん?何の用だ?」 彼らは言った。「先生、今夜はどちらにお泊まりで?」


洗礼者ヨハネに言われて、2人はイエスに従うことを決めた。1人は、シモン・ペテロの弟アンデレ。


だが、ナタナエルはピリポに言った。「ナザレ村?笑わせるなよ!ピリポ!ナザレ村からそんな人が現れるかって」 ピリポは答えた。「会えば分かるって!」


町中のサマリア人はイエスのもとに集まった。それから彼らは、もう少しだけこの町に滞在してほしいとイエスに頼み込んだ。こうしてイエスは2日ほどその町に残った。


お父さんが選んだ人はわたしのもとへ来る。そして、わたしのもとに来る人は誰であれ迎え入れよう!


わたしはここにいる!わたしはドアのところに立ってドアをノックをしている。もしわたしの声を聞いてドアを開けるなら、わたしは中に入ってあなたと一緒に食事をする。そこであなたもわたしと一緒に食事をするのだ。


私たちに従ってください:

広告


広告