Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 10:18 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

18 俺の弟子なら政治家たちや王、権力者の前に突き出されて説明を要求される。しかし、それを通してお前たちは、王や権力者たち、そしてユダヤ人ではない者たちに向けて私の存在を語るのだ。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

18 俺の仲間なら総理や王、権力者の前に突き出され、説明を要求されるが、それは、彼らから外国人まで、俺のことを証言するためだ!

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

18 またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

18 わたしのために、総督や王たちの前で取り調べられるでしょう。その時、わたしのことを彼らと世の人々にあかしすることになります。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

18 またあなたがたは、わたしのために長官たちや王たちの前に引き出されるであろう。それは、彼らと異邦人とに対してあかしをするためである。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

18 また、わたしのために総督や王の前に引き出されて、彼らや異邦人に証しをすることになる。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 10:18
15 相互参照  

神の掟を伝えてく 各国の王に 大胆に 恥をかくことまるでない 1ミリたりともないだろう


攻撃に備えて心の準備をしろ!彼らはお前たちを捕まえ、訴え、罰するからだ。


お前たちが逮捕された時、何を言うべきか、どう言うべきかなんて心配するな。その時になれば言うべきことばが与えられるからだ。


そして、イエスが彼に言った。「いいか、今起きたことを言いふらすんじゃない。まず、祭司に見てもらい診断してもらうんだ。それが済んだら、掟どおり神にお礼の供え物を捧げなさい。そうすれば、誰もが完治したことを認める!」こう言ったのは、神が行ったこの癒しをみんなに見せるためであった。


「気をつけろよ、俺の仲間だという理由で逮捕して、訴えようとする人たちがわんさか出てくるからな。ユダヤ集会所で打たれ、叩かれては、王や政治家たちの前に立たされる。そして、俺のことを証言することになるのだ。


人前で私たちの王であるイエスのことを伝える時、モジモジする必要なんてない!主人のために牢屋にいる私のことだって恥じることはないのだ!しかし、この最高な知らせのために私と共に苦しんでくれ。神は私たちにそれを乗り越える力すら与えてくれている。


私はヨハネ。あなた方と同じ信じる者だ。私たちはイエスと共にこれらのことをシェアしている:苦しみや王国、そして忍耐。私は忠実に神のメッセージを、そしてイエスについての真実の物語を伝えていた。だからこそ、私はパトモス島にいたのだ。


この2人の証人が自分のメッセージを伝え終えると、獣が彼らに立ち向かってくる。この獣は底のない穴から出てきて、彼ら2人を打ち負かして殺してしまう。


子羊は5つ目の封印を解いた。すると私は祭壇の下にいるいくつかの魂を見た。その魂は神のメッセージに忠実で、受けとった真実の物語を伝えたことで殺された人たちの魂だった。


私たちに従ってください:

広告


広告