Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




コリント人への第二の手紙 2:4 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

4 あの手紙は、張り裂ける思いで、苦しみもがきながら溢れ出る涙と共に書いた。それはあなた達を痛めつけるためではなく、ただ心に溢れてくるあなた達を大切に思う気持ちを伝えたかったからだ。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

4 どんなにつらい思いであの手紙を書き記したことか! 胸も張り裂けんばかりの思いで、正直なところ、泣いてしまったのだ。 傷つけるつもりなどさらさらない。あなたがたをどれほど愛しているか、また、みんなの間で起こった問題をどんなに心にかけているか、ぜひ知ってもらいたかったのだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

4 わたしは大きな患難と心の憂いの中から、多くの涙をもってあなたがたに書きおくった。それは、あなたがたを悲しませるためではなく、あなたがたに対してあふれるばかりにいだいているわたしの愛を、知ってもらうためであった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

4 どんなにつらい思いであの手紙をしたためたことでしょう。胸も張り裂けんばかりの思いで、涙ながらに書いたのです。傷つけるつもりなどさらさらなく、あなたがたをどれほど愛しているか、また、あなたがたの間で起こった問題をどんなに心にかけているか、ぜひ知ってもらいたかったのです。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

4 わたしは大きな患難と心の憂いの中から、多くの涙をもってあなたがたに書きおくった。それは、あなたがたを悲しませるためではなく、あなたがたに対してあふれるばかりにいだいているわたしの愛を、知ってもらうためであった。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

4 わたしは、悩みと愁いに満ちた心で、涙ながらに手紙を書きました。あなたがたを悲しませるためではなく、わたしがあなたがたに対してあふれるほど抱いている愛を知ってもらうためでした。

この章を参照 コピー




コリント人への第二の手紙 2:4
12 相互参照  

私があの手紙を書いたのは、その間違いを犯した人や、その間違いの結果で苦しんだ人のためではない。その手紙の本意は、神の見ている前で、あなた達が私たちに持ってくれている心からの愛情に自分自身で気づいてもらうためだった。


私は大泣き 泣き崩れる 涙が川になるほどだ なぜなら人々 無視してる あなたの教えに従わない


キリストの十字架に敵対する者は大勢いる。私はあなた達にしつこくそのことを話しているはずだ。毎回その話をするたびに、私はこの現状に涙を流さずにはいられない。


だから、私はあなた達のためだったら喜んで全てを費やし、使い果たされるために自分を捧げよう。私が愛せば愛するほど、あなた達が持つ愛は冷めるというのか?


神から来るあなた達への燃える思いが、私の頭から離れない。あなた達は純潔な花嫁であり、救い主はあなた達にとって唯一の夫である。私はあなた達を救い主に捧げ、結び付けることを約束した。


私はあなた達の真価を試していたのだ。あなた達が全てにおいて従うのかを知るためにあの手紙を書いた。


私たちに従ってください:

広告


広告