Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




使徒行伝 20:12 - ALIVEバイブル: 新約聖書

12 イエスの従者たちは生き返ったユテコを家に連れて帰り、フゥーっと大きく一息つくと、平安を噛みしめた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

12 人々は生きかえった若者を連れかえり、ひとかたならず慰められた。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

12 人々は生きかえった若者を連れかえり、ひとかたならず慰められた。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

12 人々は生き返った青年を連れて帰り、大いに慰められた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

12 王であるイエスについていく者たちは、生き返ったユテコを家に連れて帰り、多くの慰めを得た。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

12 人々は生きかえった若者を連れかえり、ひとかたならず慰められた。

この章を参照 コピー




使徒行伝 20:12
10 相互参照  

――何もなかったかのように3階に戻ったパウロたちは再びみんなとパンを裂いて食べた。ユテコも一緒だ。パウロが延々と語っていると、気持ちいい朝日が差しこんできた―― 時間だ・・・パウロは出発した。


パウロは時間がかかる陸路で向かう必要があったため、私たちは海路で先回りするようにと言われた。私たちは、港町トロアスを出航し、待ち合わせ場所である港村アソスへ向かった。


試練にぶつかるたびに神は私たちに愛情と力を注いでくれる。 それは、他の人が試練にぶつかったとき、私たちが神と同じ愛情を注ぎ、強めるためだ。


テキコをそちらへ送るのは、私たちの状況を知ってもらい、それを励みにしてほしいからだ。


テモテを送ることにした。 テモテは同志であり、救世主についての最高の知らせを伝えるべく、神のために働く私たちの仕事仲間だ。 あなたがたの信心を力づけ、励ましてもらうためだ。


だからこの言葉をもってして互いを励まし合うのだ!


だから、これから何があろうと、今までどおりにお互いを励まし合い、助け合い、確信を強めていくのだ!


教会のみんなにお願いだ。 なまけ者を忠告し、 おびえる者を励まし、 よわい者を思いやり、 だれに対しても辛抱強く対応しなさい。


どうか、私たちを愛し、永遠の安らぎと希望を与えてくれた我らの王イエス・救世主と父なる神が、


私たちに従ってください:

広告


広告